Paroles et traduction Sara Evans - The Week the River Raged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Week the River Raged
Неделя, когда бушевала река
The
river
ran
through
Howard
County
Река
протекала
через
округ
Говард,
It
was
the
life
blood
of
the
land
Она
была
источником
жизни
этой
земли.
It
made
fields
of
green
tobacco
Она
давала
поля
зелёного
табака,
Aching
backs
and
callused
hands
Ноющие
спины
и
мозолистые
руки.
Mama
talked
of
a
coming
battle
Мама
говорила
о
грядущей
битве,
That
the
women
folk
had
to
fight
Которую
должны
были
вести
женщины,
'Cause
the
good
lord
owned
the
daytime
Потому
что
Господь
владел
днём,
But
the
devil
seemed
to
own
the
night
А
дьявол,
казалось,
владел
ночью.
Well,
it
came
up
out
of
nowhere
Ну,
оно
появилось
из
ниоткуда,
From
a
dark
and
bitter
seed
Из
тёмного
и
горького
семени.
It
was
the
roughest
kind
of
roadhouse
Это
был
самый
грубый
притон,
And
a
most
unwanted
weed
И
самый
нежеланный
сорняк.
It
drew
the
men
folk
like
a
magnet
Оно
притягивало
мужчин,
как
магнит,
The
women
knew
what
they
had
to
do
Женщины
знали,
что
им
нужно
делать.
So
they
put
it
in
the
hands
of
Jesus
Поэтому
они
вверили
всё
в
руки
Иисуса,
'Cause
they
knew
that
he'd
come
through
Потому
что
знали,
что
он
поможет.
And
the
rains
came
and
the
river
swelled
И
пошли
дожди,
и
река
вздулась,
And
the
more
they
prayed
the
more
it
fell
И
чем
больше
они
молились,
тем
сильнее
она
разлилась.
When
the
levies
broke
everybody
saw
Когда
дамбы
прорвало,
все
увидели
The
awesome
power
of
God
Потрясающую
силу
Бога.
Then
the
clouds
rolled
back
and
the
rainbow
came
Затем
тучи
рассеялись,
и
появилась
радуга,
To
bring
a
brighter
day
Чтобы
принести
более
светлый
день.
'Cause
when
the
flood
hit
Howard
County
Потому
что,
когда
наводнение
обрушилось
на
округ
Говард,
All
the
sins
were
washed
away
Все
грехи
были
смыты.
Now
the
mothers
tell
the
story
Теперь
матери
рассказывают
историю
Of
the
week
that
the
river
raged
О
неделе,
когда
бушевала
река.
It's
the
passing
of
the
wisdom
Это
передача
мудрости
To
the
ears
of
tender
age
В
уши
нежного
возраста.
Better
walk
the
straight
and
narrow
Лучше
идти
прямым
и
узким
путём,
Better
keep
a
watchful
eye
Лучше
быть
бдительным,
'Cause
there's
a
symbol
of
the
wrath
of
Heaven
Потому
что
есть
символ
гнева
небес
In
every
dark
cloud
in
the
sky
В
каждом
тёмном
облаке
на
небе.
And
the
rains
came
and
the
river
swelled
И
пошли
дожди,
и
река
вздулась,
And
the
more
they
prayed
the
more
it
fell
И
чем
больше
они
молились,
тем
сильнее
она
разлилась.
When
the
levies
broke
everybody
saw
Когда
дамбы
прорвало,
все
увидели
The
awesome
power
of
God
Потрясающую
силу
Бога.
Then
the
clouds
rolled
back
and
the
rainbow
came
Затем
тучи
рассеялись,
и
появилась
радуга,
To
bring
a
brighter
day
Чтобы
принести
более
светлый
день.
'Cause
when
the
flood
hit
Howard
County
Потому
что,
когда
наводнение
обрушилось
на
округ
Говард,
All
the
sins
were
washed
away
Все
грехи
были
смыты.
When
the
clouds
rolled
back
and
the
rainbow
came
Когда
тучи
рассеялись,
и
появилась
радуга,
To
bring
a
brighter
day
Чтобы
принести
более
светлый
день.
'Cause
when
the
flood
hit
Howard
County
Потому
что,
когда
наводнение
обрушилось
на
округ
Говард,
All
the
sins
were
washed
away
Все
грехи
были
смыты.
Yep
when
the
flood
hit
Howard
County
Да,
когда
наводнение
обрушилось
на
округ
Говард,
All
the
sins
were
washed
away
Все
грехи
были
смыты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Bettis, Sara Evans, Jim Rushing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.