Paroles et traduction Sara Hebe feat. Sassyggirl - Dale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale,
vos
disparale,
en
defensa
propia
Go
ahead,
shoot
him,
in
self-defense
De
un
tiro
que
lo,
que
lo
mate
With
a
shot
that,
that
kills
him
Dale,
que
no
se
escape
Go
ahead,
don't
let
him
escape
Lo
mató
una
piba
de
mil
tatuajes
(Corré
wachín)
He
was
killed
by
a
girl
with
a
thousand
tattoos
(Run,
buddy)
Dale,
vos
disparale,
en
defensa
propia
Go
ahead,
shoot
him,
in
self-defense
De
un
tiro
que
lo
ma,
que
lo
mate
With
a
shot
that,
that
kills
him
Dale,
que
no
se
escape
Go
ahead,
don't
let
him
escape
Lo
mató
una
piba
de
mil
tatuajes
He
was
killed
by
a
girl
with
a
thousand
tattoos
Wachi
a
ese
le
cabe,
no
voy
a
morir
That
guy's
got
it
coming,
I'm
not
going
to
die
Él
o
yo,
somos
animales
Him
or
me,
we're
animals
Se
puso
caliente
¿Quiénes
son
los
locales?
He
got
hot,
who
are
the
locals?
Me
doy
cuenta
de
lejos
cuando
son
originales
I
can
tell
from
afar
when
they're
original
Baby,
ando
con
mi
ami
(Ando
con
mi
ami)
Baby,
I'm
with
my
friend
(I'm
with
my
friend)
Nunca
tiene
sueño,
ilumina
el
party
He
never
sleeps,
he
lights
up
the
party
Siempre
tiene
algo
pa'
convidar
He
always
has
something
to
share
Y
el
after
no
me
importa
si
no
está
la
Sassy,
sorry
And
I
don't
care
about
the
after-party
if
Sassy
isn't
there,
sorry
Nene,
esto
no
duele
Honey,
this
doesn't
hurt
Porfa
dame
algo,
pero
que
me
pegue
Please
give
me
something,
but
something
that
hits
me
Quiero
sentir
todo
hasta
que
me
queme
I
want
to
feel
everything
until
I
burn
Cápsula
del
tiempo
en
efecto
breve
(Yeah,
ah!)
Time
capsule
in
brief
effect
(Yeah,
ah!)
Quiere
ser
actor
de
cine
He
wants
to
be
a
movie
actor
Quiere
ser
famoso
y
no
tiene
suerte
(Que
mal)
He
wants
to
be
famous
and
he's
out
of
luck
(Too
bad)
Que
pena
me
da
no
verte
It
makes
me
sad
not
to
see
you
Brillando
en
un
cartel
tirando
poderes
(Tirando
poderes)
Shining
on
a
billboard
throwing
powers
(Throwing
powers)
Dale,
vos
disparale,
en
defensa
propia
Go
ahead,
shoot
him,
in
self-defense
De
un
tiro
que
lo,
que
lo
mate
With
a
shot
that,
that
kills
him
Dale,
que
no
se
escape
Go
ahead,
don't
let
him
escape
Lo
mató
una
piba
de
mil
tatuajes
(Corré
wachín)
He
was
killed
by
a
girl
with
a
thousand
tattoos
(Run,
buddy)
Dale,
vos
disparale,
en
defensa
propia
Go
ahead,
shoot
him,
in
self-defense
De
un
tiro
que
lo
ma,
que
lo
mate
With
a
shot
that,
that
kills
him
Dale,
que
no
se
escape
Go
ahead,
don't
let
him
escape
Lo
mató
una
piba
de
mil
tatuajes
He
was
killed
by
a
girl
with
a
thousand
tattoos
Disparo,
disparo
(Hoo,
hoo)
Shot,
shot
(Hoo,
hoo)
Disparo,
yo
lo
hago
Shot,
I
do
it
De
un
tiro
que
lo
ma,
que
lo
mato
(Sassy
nena)
With
a
shot
that,
that
kills
him
(Sassy
babe)
De
un
tiro
que
lo
mato
(Disparo)
With
a
shot
that
kills
him
(Shot)
Disparo
si
la
quieren
ver
caer
I'll
shoot
if
they
want
to
see
her
fall
Cuidado
con
lo
que
podes
hacer
Be
careful
what
you
can
do
Rezando
a
algún
santo
para
no
perder
Praying
to
some
saint
so
I
don't
lose
Mucha
marca,
tatuaje
en
mi
piel,
en
mi
piel
Lots
of
brands,
tattoos
on
my
skin,
on
my
skin
Haciéndolo
a
lo
criminal,
caminando
entre
el
bien
y
el
mal
Doing
it
criminally,
walking
between
good
and
evil
Caminando
entre
el
bien
y
el
mal
(Mambo!
Hey!)
Walking
between
good
and
evil
(Mambo!
Hey!)
Machete
afilao',
a
mi
gata
acá
a
mí
lao
(A
mi
lao,
a
mi
lao)
Sharp
machete,
my
cat
here
by
my
side
(By
my
side,
by
my
side)
Te
quiero,
pero
vivo
en
el
infierno
I
love
you,
but
I
live
in
hell
Te
lo
explicaría,
pero
ya
estamos
adentro
(Mua!)
I'd
explain
it
to
you,
but
we're
already
inside
(Mua!)
A
veces
hablamos
con
los
muertos
Sometimes
we
talk
to
the
dead
Jugamo'
a
la
ouija
tengo
to'
los
ojos
negros
We
play
Ouija,
I
have
all
black
eyes
Llegamo'
al
party
iluminadas
We
arrive
at
the
party
illuminated
Suban
el
volumen
que
la
música
no
para
Turn
up
the
volume,
the
music
never
stops
Hasta
abajo,
ya
no
importa
nada
All
the
way
down,
nothing
matters
anymore
Está
todo
suave
y
ya
lo
hicimos
con
la
Sara
It's
all
smooth
and
we
already
did
it
with
Sara
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramiro Justo Bochatay, Sara Hebe Merino, Santiago Luis Rocchio, Constanza Maria Francese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.