Sara Hebe - El que mejor ria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sara Hebe - El que mejor ria




El que mejor ria
The One Who Laughs Best
Rie rie rie rie rie rie ra
Laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, ra
El que mejor ria ultimo morira
He who laughs best will die last
Rie rie rie rie rie rie ra
Laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, ra
El que mejor ria ultimo morira
He who laughs best will die last
Y abra una mejoría si se ríe un poco ma' que
And there will be an improvement if you laugh a little more than
Aquel que no se ria ni por puta
The one who didn't laugh even for a fucking
Amputa hijo de una gran puta, yo soy el motivo de mi risa mírate y nada mas reite de vos mismo
Amputee son of a bitch, I am the reason for my laughter, look at yourself and nothing else, laugh at yourself
Te aconsejo sanaras alegría inteligencia cruda dura
I advise you to heal, raw intelligence joy
Menos que mi tristeza dura pero genera la descarga y cura (ja)
Less than my sadness lasts, but it generates the discharge and heals (ha)
Una brisa trajo esa sonrisa ahora el viento de 120 por hora
A breeze brought that smile, now the wind of 120 per hour
Encaja la carcajada aunque no había nada que festejar festejaba jaba y el ser artificial cuando el efecto finalizaba (finalizaba)
The laughter fits even though there was nothing to celebrate, I celebrated, jaba and the artificial being when the effect ended (ended)
Con los 25 que cargo aprendí que al fin y a cabo aunque mal ande igual acaba (acabcabcab acaba)
With the 25 that I carry, I learned that in the end, even if it goes wrong, it still ends (ends ends ends ends)
Mi escrito autoreferencial en que reconozco que no soy tan buena pero bueno por lo menos mas que otros por los muchos menos que uno por el uno y por el otro
My self-referential writing in which I recognize that I am not that good, but hey, at least more than others, by the many less than one, by the one and by the other
Atrás viene la letra de arma montada en potro
Behind comes the lyrics of a weapon mounted on a colt
Un verso luego de otro no lo tomen a mal
One verse after another, don't take it the wrong way
Esto es el agua que me hace llover voy a ver nose
This is the water that makes me rain, I'll see, I don't know
Voy a ver si esa es el agua que yo quiero ver llover en el mar esperando que se arme la ola
I'm going to see if that's the water I want to see rain in the sea waiting for the wave to form
Soy la que quedo viva
I am the one who is left alive
Entre por la salida traigo la bebida
I came in through the exit, I brought the drink
La salud con vino brindo lo convino con el rojo de mi sangre
I toast to health with wine, I combine it with the red of my blood
Y pido en el mundo algo distinto (acción)
And I ask for something different in the world (action)
Nose si sabia que las mas sabias no sabían a miel ni sabían lo que hay que saber
I don't know if I knew that the wisest didn't taste like honey, nor did they know what they need to know
Y que a pesar de no creer crea y a pesar de no crear cree
And that despite not believing, she believes and despite not creating, she believes
Y que aunque no lo crea creo que voy a crearte en el recreo como al primer crío que nunca supo quien lo creo
And even though I don't believe it, I think I'm going to create you at recess, like the first child who never knew who created him
Entre tanto vientre inerte cuesta mucho no morir deciando la muerte que muerde
Among so many inert wombs, it costs a lot not to die wanting the death that bites
Y muere voy a reírme un poco y veré aunque nose nose nose si quiero verte
And dies, I'm going to laugh a little and I'll see, even though I don't know, I don't know, I don't know if I want to see you
Mejor voy a llevarte en la mente como una idea ahora me ire a pensar porque no quisiera batir cualquiera en esta era en esta era cualquiera
Better I'm going to take you in my mind as an idea, now I'm going to think about why I wouldn't want to beat anyone in this era, in this era, anyone
Equivale a un tiro cualquier palabra que te hiera (ai ai aii) si mi muerto viniera viniera y viera que por pensar en lo que pensaría ya no sonreía
Any word that hurts you is equivalent to a shot (ai ai aii) if my dead man came, he would come and see that by thinking about what he would think, he no longer smiled
Pensaba seria me preguntaba de mi que seria pero así fue así es el tiempo de la fe que va hacer (que va hacer que va hacer)
I thought I was serious, I wondered what would become of me, but that's how it was, that's how it is the time of faith, what are you going to do (what are you going to do, what are you going to do)
Cuando ricarda llora el entre rió suena cuando me río sola el agua crece y truena aguanta nena aguanta
When Ricarda cries, the laughter between sounds when I laugh alone, the water rises and thunders, hold on, baby, hold on
Que no te falta nada
That you don't lack anything
Dejate de pavadas ese surco de su cara
Stop bullshitting that furrow on his face
Es porque ha reído quisiera que reaccione te veo medio ido
It's because he laughed, I wish you would react, I see you half gone
Cuando vos te fuiste yo ya me había ido cuando nací aun no habías nacido
When you left I was already gone, when I was born you hadn't been born yet
Recuerdo el día que dijiste que todavía no naciste hiciste bien luego reíste vuelvo y ya no estas por no llorar por eso río por no llorar por eso río
I remember the day you said you weren't born yet, you did well, then you laughed, I come back and you're not there anymore, so as not to cry, that's why I laugh, so as not to cry, that's why I laugh
Rie rie rie rie rie rie ra
Laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, ra
El que mejor ria ultimo morirá
He who laughs best will die last
Rie rie rie rie rie rie ra
Laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, ra
El que mejor ria ultimo morirá
He who laughs best will die last
Y eso me fascina y fantaseo
And that fascinates me and I fantasize
Voy a hacerte reír con mi forma de ser
I'm going to make you laugh with my way of being
Porque tengo la chispa habla hispana avispa que te avispa lavispa latino americana lagrima patagonica barbi paisana
Because I have the spark, Spanish speaker, watch out, the Latin American lavispa is warning you, Patagonian tear, country barbie
Voy a hacerte reír con mi forma de ser
I'm going to make you laugh with my way of being
Porque tengo la chispa habla hispana avispa que te avispa lavispa latino americana lagrima patagonica barbi paisana
Because I have the spark, Spanish speaker, watch out, the Latin American lavispa is warning you, Patagonian tear, country barbie






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.