Sara Hebe - Intro tierra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sara Hebe - Intro tierra




Intro tierra
Intro tierra
La situación
The situation
No da más que para aguantar,
It's just enough to endure,
No queda otra que estar en pie de guerra,
There's nothing left but to stand in war,
Esta mezcla de gata y perra come tierra.
This mix of cat and bitch eats dirt.
Los colores claros de la bandeja dejan ver la historia oscura del país
The light colors of the tray reveal the dark history of the country
La soja mató al trigo
Soy killed wheat
Y sigue en la lucha el maíz
And corn continues to fight
Por mi calle vuelan barcos
Ships fly over my street
Sobre un mar de mierda y pis
On a sea of shit and piss
Cada vida es un cuento fatal
Every life is a fatal story
En el que siempre hay alguien por quien morís
In which there is always someone you die for
Soy yo
It's me
Los noventa me dejaron así
The nineties left me like this
Ahora que tengo donde caer muerta
Now that I have a place to fall dead
Necesito el valor de vivir
I need the courage to live
Cuantas veces me mataron y ninguna desaparecí
How many times I was killed and never disappeared
Superproducción del subdesarrollo el tercer mundo puesto pri.
Overproduction of underdevelopment the third world put pri.
La situación
The situation
No da más que para aguantar,
It's just enough to endure,
No queda otra que estar en pie de guerra,
There's nothing left but to stand in war,
Esta mezcla de gata y perra come tierra.
This mix of cat and bitch eats dirt.
Que me castren,
Castrate me,
Que me corten el pelo, el celo,
Cut my hair, my heat,
Que me rapen, que me saquen el velo,
Shave me, take off my veil,
El duelo, que no me corten el vuelo.
The duel, don't cut my flight.
Qué querés, el planeta bajo tus pies
What do you want, the planet under your feet
Generación ocho tres
Generation eighty three
Donde atiende Dios, del país del diez,
Where God attends, from the country of ten,
Mientras se sigan buscando ídolos
While idols are still being sought
No se va a armar equipo
No team will be formed
Lo que no vomito lo escupo
What I don't vomit, I spit
Y si hay dios seguramente es un grupo,
And if there's God, it's probably a group,
El que mueve la sustancia
The one who moves the substance
Lo peor es la ignorancia
The worst thing is ignorance
Lo importante es la constancia
The important thing is perseverance
Y que te den importancia.
And to be given importance.
Al amanecer siempre se pierde la elegancia
At dawn, elegance is always lost
Estamos juntos en el paraíso de los solos
We are together in the paradise of the alone
Donde reinan el amor y los homicidios con dolo
Where love and homicides with intent reign
Somos vecinos pero está cada uno en su polo
We are neighbors but each is on their own pole
Mitad dentro y mitad fuera,
Half in and half out,
No hay metáfora.
There is no metaphor.





Writer(s): Sara Hebe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.