Sara Hebe - Lujo popular - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sara Hebe - Lujo popular




Lujo popular
Popular Luxury
Voy a limpiarme la mente, me voy
I'm going to clear my mind, I'm leaving
La noche de anoche mató lo que soy.
Last night's night killed what I am.
Como quedé, lo mas que terminé
As I was left, the most I ended up
Ahora quiero agua para la sangre que contaminé.
Now I want water for the blood I contaminated.
Debería irme,
I should leave,
Mi sombra oscurece lo que un día iluminé.
My shadow darkens what I once illuminated.
Voy a contar mi lamento de hoy,
I'm going to tell my lament today,
Después de ayer, ya no se si doy.
After yesterday, I don't know if I can anymore.
Me trabo, relato lo que no me trago
I get stuck, I tell what I don't swallow
A fin de cuentas nada tengo
In the end, I have nothing
Solamente lo que invento
Only what I invent
Y lo que hago, lo deshago
And what I do, I undo
Ahogo penas, me desahogo.
I drown sorrows, I vent.
Último trago, ¿Cómo lo pago?
Last drink, how do I pay for it?
Digo las cosas al revés.
I say things backwards.
Se que me querés, ese no es el drama
I know you love me, that's not the drama
El tema es, ya no va mas le queda bien a mi problema
The thing is, it's no longer good for my problem
- Ay, desapareciste por mi,
- Oh, you disappeared because of me,
Y ahora aparezco por vos.
And now I appear because of you.
Ay, lo que sufriste por ver
Oh, I know what you suffered to see
Este lujo popular. -
This popular luxury. -
Yo no pensaba salir,
I didn't plan on going out,
Fue la gente que vino a buscarme.
It was the people who came looking for me.
Yo no pensaba salir,
I didn't plan on going out,
Errores graves.
Serious mistakes.
Era temprano, me estaba yendo a dormir
It was early, I was going to sleep
Y no pensaba seguir.
And I didn't plan on continuing.
Pero eso es lo que pasa cuando sigo
But that's what happens when I follow
Después me arrepiento de todo lo que hago y lo que digo.
Later I regret everything I do and say.
Ni te bendigo, ni te maldigo,
I don't bless you, I don't curse you,
Solo quiero esquivar la suerte
I just want to dodge fate
De rogar tu amor como un mendigo.
To beg for your love like a beggar.
¿El castigo? hacer mierda lo que tengo
The punishment? to screw up what I have
Y perder lo que consigo.
And lose what I get.
Buenas noches, malas noticias
Good night, bad news
Muchas piñas, pocas caricias.
Lots of punches, few caresses.
¿Un acto heroico? dejar el vínculo
A heroic act? to leave the bond
Como hace este sistema paranoico.
As this paranoid system does.
Empezamos bien, terminamos mal
We started well, we ended badly
En el medio de la noche mi desastre mental.
In the middle of the night my mental disaster.
Se que no soy quién, vos decime cuál
I know I'm not who, you tell me which
Es la forma de vivir sin que se haga artificial.
Is the way to live without it becoming artificial.
- Ay, desapareciste por mi,
- Oh, you disappeared because of me,
Y ahora aparezco por vos.
And now I appear because of you.
Ay, lo que sufriste por ver
Oh, I know what you suffered to see
Este lujo popular. -
This popular luxury. -
No puedo volver atrás,
I can't go back,
No puedo volver al bar,
I can't go back to the bar,
No puedo volver a ver
I can't go back to see
A lo que fue antes de lo que hice anoche.
What it was before what I did last night.
No puedo volver allá,
I can't go back there,
No puedo volver jamás,
I can't go back ever,
No puedo volver a hablar.
I can't talk again.
No puedo volver a ese bar.
I can't go back to that bar.
Yo quiero volver al mar
I want to go back to the sea
Yo quiero volver al mar
I want to go back to the sea
Yo quiero volver al mar
I want to go back to the sea
Yo quiero volver a ese bar.
I want to go back to that bar.
Me derrumbo en la rumba,
I collapse in the rumba,
El fracaso es rotundo.
The failure is complete.
Todo cambia en un segundo.
Everything changes in a second.
Errores graves por el alcohol.
Serious mistakes because of alcohol.
Sin rumbo, me hundo,
Without direction, I sink,
En el fondo es otro mundo,
In the end, it's another world,
Todo cambia en un segundo,
Everything changes in a second,
Graves errores por el dolor.
Serious mistakes because of pain.
- Ay, desapareciste por mi,
- Oh, you disappeared because of me,
Y ahora aparezco por vos.
And now I appear because of you.
Ay, lo que sufriste por ver
Oh, I know what you suffered to see
Este lujo popular. -
This popular luxury. -
Yo no pensaba salir, fue la gente que vino a buscarme.
I didn't plan on going out, it was the people who came looking for me.
Pero estoy pensando en matarme, errores graves.
But I'm thinking about killing myself, serious mistakes.
Yo no pensaba salir, fue la gente que vino a buscarme.
I didn't plan on going out, it was the people who came looking for me.
Pero estoy, pero estoy, pero estoy,
But I am, but I am, but I am,
Pero estoy, pero estoy, errores graves.
But I am, but I am, serious mistakes.





Writer(s): Sara Hebe Merino, Ramiro Justo Bochatay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.