Sara Hebe feat. Ana Tijoux - Almacén de Datos - traduction des paroles en allemand

Almacén de Datos - Ana Tijoux , Sara Hebe traduction en allemand




Almacén de Datos
Datenlager
Es joda, que no pasamos de moda
Ist doch ein Witz, dass wir nicht aus der Mode kommen
Porque nunca fuimo' una moda
Weil wir nie eine Mode waren
Después lloran, que la lógica del mercado
Dann heulen sie, wegen der Logik des Marktes
Y que ahora nadie me da bola
Und dass ihnen jetzt keiner mehr Beachtung schenkt
Es joda, que no pasamos de moda
Ist doch ein Witz, dass wir nicht aus der Mode kommen
Porque nunca fuimo' una moda
Weil wir nie eine Mode waren
Después lloran, que la lógica del mercado
Dann heulen sie, wegen der Logik des Marktes
Y que ahora nadie me da bola
Und dass ihnen jetzt keiner mehr Beachtung schenkt
Anita, yo no si quiero esto
Anita, ich weiß nicht, ob ich das will
Una casa hecha de ventanitas
Ein Haus aus lauter Fensterchen
Me anula, todo el día miro afuera
Es macht mich fertig, den ganzen Tag schaue ich nach draußen
Y al final me siento una insegura
Und am Ende fühle ich mich unsicher
Cada vez más cosas para hacer, no me gusta
Immer mehr Dinge zu tun, das gefällt mir nicht
Merchandising para tener más escuchas
Merchandising, um mehr Hörer zu bekommen
Si no estoy en la playlist, no existo
Wenn ich nicht in der Playlist bin, existiere ich nicht
¿Quién esta de DJ y por qué no me pincha?
Wer ist der DJ und warum spielt er mich nicht?
Amiga, ya no si seguir con esto
Freundin, ich weiß nicht, ob ich so weitermachen soll
Estoy pensando en poner un barcito
Ich denke darüber nach, eine kleine Bar zu eröffnen
Necesito socia y un lugar, me veo
Ich brauche eine Partnerin und einen Ort, ich sehe mich schon
Sacando sour y promo de completo
Sour und Kombi-Angebote machen
Vendo, vendo, vendo, vendo
Verkaufe, verkaufe, verkaufe, verkaufe
Vendo esto y todo lo que tengo
Verkaufe das und alles, was ich habe
Quiero mantener a mis fans contentos
Ich will meine Fans bei Laune halten
Que no me dejen de seguir, que me muero
Dass sie mir weiter folgen, sonst sterbe ich
Estamos así, todo el día unboxing
Wir sind so, den ganzen Tag Unboxing
Ahora soy una marca y mi música es marketing
Jetzt bin ich eine Marke und meine Musik ist Marketing
Quiero vender hasta donde nadie compra
Ich will verkaufen, bis niemand mehr kauft
Al final esto no es arte, mami, it's branding
Am Ende ist das keine Kunst, Mami, it's Branding
Palabras clave: rápido, fácil
Schlüsselwörter: schnell, einfach
Nuevo lanzamiento exclusivo
Neue exklusive Veröffentlichung
Si no estoy con los números, no llego
Wenn ich nicht mit den Zahlen mithalte, schaffe ich es nicht
A ser mi propia jefa, mi propio CEO
Meine eigene Chefin zu sein, mein eigener CEO
La industria musical, no, no, no me quiere
Die Musikindustrie, nein, nein, nein, sie will mich nicht
Vevo, Spoti, Dezeer, Apple
Vevo, Spoti, Deezer, Apple
Me quemo las pestañas admirando al mainstream
Ich verbrenne mir die Wimpern, indem ich den Mainstream bewundere
Pero não tem contrato, siempre independiente
Aber es gibt keinen Vertrag, immer unabhängig
Inteligencia artificial, tráfico de información
Künstliche Intelligenz, Informationshandel
Romper el algoritmo y que se escuche esta canción
Den Algorithmus brechen und dieses Lied hörbar machen
Pegar en la big data un streaming bien top
In den Big Data einen richtig guten Stream platzieren
Mira mi contenido está vacío, así es mejor
Schau, mein Inhalt ist leer, so ist es besser
María, ya me estoy cansando del barcito
María, ich habe die Bar langsam satt
Están todos drogados y nadie compra los completos
Alle sind betrunken und keiner kauft die Kombi-Angebote
Ahora nadie come, se alimentan de conceptos
Jetzt isst niemand mehr, sie ernähren sich von Konzepten
Quiero ser digital, poner un almacén de datos
Ich will digital werden, ein Datenlager eröffnen
¿Te parece? No sé, no qué hacer
Meinst du? Ich weiß nicht, ich weiß nicht, was ich tun soll
Me tiene mal esto
Das macht mich fertig
Ana, ¡dímelo!
Ana, sag es mir!
Bling bling Diki tin marketing, branding
Bling Bling Diki Tin Marketing, Branding
Pero qué pasa, puro, puro lipsync
Aber was ist los, nur, nur Lipsync
Que si te gusto o no te gusto, si odias lo que uso
Ob ich dir gefalle oder nicht, ob du hasst, was ich trage
La cultura del segundo (puro humo)
Die Kultur der Sekunde (reine Show)
Parece talla, tremenda batalla
Sieht nach Streit aus, ein Riesenkampf
Traigan los subtítulos, mi cabeza on fyah
Bringt die Untertitel, mein Kopf ist on fyah
Nadie le interesa si rapeamos de cabeza
Es interessiert niemanden, wenn wir kopfüber rappen
Que cuando se piensa es peligroso pa' la empresa
Denn wenn man denkt, ist es gefährlich für das Unternehmen
Pa'l empresariao toito este mercado
Für die Unternehmer, dieser ganze Markt
No tenemos número', pero tenemos tumbao
Wir haben keine Zahlen, aber wir haben den Flow
Bim-bam-bum, mami, mami, bum-bum-bum
Bim-bam-bum, Mami, Mami, bum-bum-bum
Tengamo' ese versito pa' la gente común, wooh
Haben wir diese kleine Strophe für die einfachen Leute, wooh
Digital, animal, abajo el capital
Digital, animal, nieder mit dem Kapital
La moda artificial, bailamo' a lo marginal
Die künstliche Mode, wir tanzen am Rande
Dame la señal, pongamo' ya a sal
Gib mir das Zeichen, lass uns loslegen
Un hit criminal sin, sin editorial
Ein krimineller Hit ohne, ohne Editorial
Es joda, que no pasamos de moda
Ist doch ein Witz, dass wir nicht aus der Mode kommen
Porque nunca fuimo' una moda
Weil wir nie eine Mode waren
Después lloran, que la lógica del mercado
Dann heulen sie, wegen der Logik des Marktes
Y que ahora nadie me da bola
Und dass ihnen jetzt keiner mehr Beachtung schenkt
Es joda, que no pasamos de moda
Ist doch ein Witz, dass wir nicht aus der Mode kommen
Porque nunca fuimo' una moda
Weil wir nie eine Mode waren
Después lloran, que la lógica del mercado
Dann heulen sie, wegen der Logik des Marktes
Y que ahora nadie me da bola
Und dass ihnen jetzt keiner mehr Beachtung schenkt
Es joda, que no pasamos de moda
Ist doch ein Witz, dass wir nicht aus der Mode kommen
Porque nunca fuimo' una moda
Weil wir nie eine Mode waren
Después lloran, que la lógica del mercado
Dann heulen sie, wegen der Logik des Marktes
Y que ahora nadie me da bola
Und dass ihnen jetzt keiner mehr Beachtung schenkt
(Ey joda) es que ahora nadie me da bola
(Ey Witz) und dass mir jetzt keiner mehr Beachtung schenkt
(Ey joda) y que ahora nadie me da bola
(Ey Witz) und dass mir jetzt keiner mehr Beachtung schenkt
(Nadie me da bola) y que ahora nadie me da bola
(Keiner schenkt mir Beachtung) und dass mir jetzt keiner mehr Beachtung schenkt
(Ey joda) y que ahora nadie me da bola
(Ey Witz) und dass mir jetzt keiner mehr Beachtung schenkt





Writer(s): Ana Tijoux, Anamaria Tijoux Merino, Sara Hebe, Sara Hebe Merino

Sara Hebe feat. Ana Tijoux - Almacén de Datos
Album
Almacén de Datos
date de sortie
18-03-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.