Paroles et traduction Sara Hebe feat. Ramiro Jota - El Marginal - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Marginal - Bonus Track
За гранью - Бонус трек
No
me
puedo
ir
Не
могу
уйти
No
puedo
escapar
Не
могу
сбежать
Se
me
ven
por
los
ojos
las
ganas
de
salir
В
моих
глазах
видно
желание
вырваться
No
me
puedo
ir
Не
могу
уйти
Ya
no
salgo
más
Больше
не
выхожу
Encierro
a
un
perro
que
suelto
para
vivir
Закрываю
пса,
которого
отпускаю,
чтобы
жить
No
me
puedo
ir
Не
могу
уйти
No
puedo
escapar
Не
могу
сбежать
Se
me
ven
por
los
ojos
las
ganas
de
salir
В
моих
глазах
видно
желание
вырваться
Este
idioma
se
aprende
adentro
Этот
язык
учится
внутри
A
duras
penas,
hablando
con
los
muertos
С
трудом,
разговаривая
с
мертвыми
Se
aprende
solo
escuchando
el
silencio
Учится
только
слушая
тишину
Mirando
para
afuera
esta
ventana
es
mi
consuelo
Глядя
наружу,
это
окно
- мое
утешение
En
el
patio,
cuando
está
fresco,
Во
дворе,
когда
прохладно,
Respiro
el
aire
que
respiran
en
el
cielo
Вдыхаю
воздух,
которым
дышат
на
небесах
Cuando
vuelva
a
verte,
te
lo
juro,
Когда
я
снова
увижу
тебя,
клянусь,
No
va
a
quedar
ninguno
de
los
bloques
de
todos
los
muros
Не
останется
ни
одного
блока
от
всех
стен
Ahora
que
sé
lo
que
es
la
libertad
Теперь,
когда
я
знаю,
что
такое
свобода
Voy
a
juntar
poder
para
comprármela
Я
соберу
достаточно
сил,
чтобы
купить
ее
Y
cuando
la
tenga
la
voy
a
encerrar
И
когда
она
у
меня
будет,
я
ее
запру
Tengo
gente
contratada,
me
la
van
a
vigilar
У
меня
есть
нанятые
люди,
они
будут
за
ней
следить
Quiero
que
me
la
cuiden
como
si
fuera
Хочу,
чтобы
за
ней
ухаживали,
как
будто
она
La
hija
del
juez,
lo
peor
que
hay
Дочь
судьи,
худшее,
что
есть
En
este
borde
oscuro
me
voy
a
quedar
На
этом
темном
краю
я
останусь
A
puertas
cerradas.
Mamamarginal
За
закрытыми
дверями.
Мама-маргинал
No
me
puedo
ir
Не
могу
уйти
No
puedo
escapar
Не
могу
сбежать
Se
me
ven
por
los
ojos
las
ganas
de
salir
В
моих
глазах
видно
желание
вырваться
No
me
puedo
ir
Не
могу
уйти
Ya
no
salgo
más
Больше
не
выхожу
Encierro
a
un
perro
que
suelto
para
vivir
Закрываю
пса,
которого
отпускаю,
чтобы
жить
No
me
puedo
ir
Не
могу
уйти
No
puedo
escapar
Не
могу
сбежать
Se
me
ven
por
los
ojos
las
ganas
de
salir
В
моих
глазах
видно
желание
вырваться
Velas
y
estampitas,
agua
sucia
y
rica
Свечи
и
образочки,
грязная
и
вкусная
вода
Policia
maldita,
mamita
bendita
Проклятые
полицейские,
благословенная
мамочка
Rosarios
de
color,
santos
de
algodón
Цветные
четки,
ватные
святые
¿Cuáles
buenos
valores?
¿Para
quién?
Perdón
Какие
хорошие
ценности?
Для
кого?
Простите
Dios
está
en
la
falda
rezando
en
voz
alta
Бог
в
юбке
молится
вслух
Haciendo
un
fuego
blanco,
una
gran
llama
blanca
Разжигая
белый
огонь,
огромное
белое
пламя
El
silencio
es
donde
está
la
verdad
Тишина
- это
место,
где
находится
истина
Y
al
margen
de
todo.
Mamamarginal
И
вне
всего
этого.
Мама-маргинал
Ahora
que
sé
lo
que
es
la
libertad
Теперь,
когда
я
знаю,
что
такое
свобода
Voy
a
juntar
poder
para
comprármela
Я
соберу
достаточно
сил,
чтобы
купить
ее
Y
cuando
la
tenga
la
voy
a
encerrar
И
когда
она
у
меня
будет,
я
ее
запру
Tengo
gente
contratada,
me
la
van
a
vigilar
У
меня
есть
нанятые
люди,
они
будут
за
ней
следить
Quiero
que
me
la
cuiden
como
si
fuera
Хочу,
чтобы
за
ней
ухаживали,
как
будто
она
La
hija
del
juez,
lo
peor
que
hay
Дочь
судьи,
худшее,
что
есть
En
este
borde
oscuro
me
voy
a
quedar
На
этом
темном
краю
я
останусь
A
puertas
cerradas.
Mamamarginal
За
закрытыми
дверями.
Мама-маргинал
No
me
puedo
ir
Не
могу
уйти
No
puedo
escapar
Не
могу
сбежать
Se
me
ven
por
los
ojos
las
ganas
de
salir
В
моих
глазах
видно
желание
вырваться
No
me
puedo
ir
Не
могу
уйти
Ya
no
salgo
más
Больше
не
выхожу
Encierro
a
un
perro
que
suelto
para
vivir
Закрываю
пса,
которого
отпускаю,
чтобы
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florencia Vanina Lliteras, Ramiro Justo Bochatay, Sara Hebe Merino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.