Paroles et traduction Sara Hebe feat. Ramiro Jota - El Pedido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
pudiera
hablar
con
algún
dios
Если
бы
я
могла
поговорить
с
каким-нибудь
богом
Le
pediría
un
laburo
para
vos
Я
бы
попросила
работу
для
тебя
Si
pudiera
explicártelo
Если
бы
я
могла
объяснить
тебе
Y
que
entiendas
que
no
soy
igual
que
vos
И
чтобы
ты
понял,
что
я
не
такая,
как
ты
Si
pudieras
solo
verlo
Если
бы
ты
мог
только
увидеть
это
Que
no
hay
problemas
y
que
estas
inventándolos
Что
нет
никаких
проблем,
и
что
ты
их
выдумываешь
Si
pudiera
hablar
con
algún
dios
Если
бы
я
могла
поговорить
с
каким-нибудь
богом
Le
pediría
un
regalo
para
vos
Я
бы
попросила
подарок
для
тебя
Si
pudiera
explicártelo
Если
бы
я
могла
объяснить
тебе
Y
que
entiendas
que
no
soy
igual
que
vos
И
чтобы
ты
понял,
что
я
не
такая,
как
ты
Si
pudieras
solo
verlo
Если
бы
ты
мог
только
увидеть
это
Que
no
hay
problemas
y
que
estas
inventándolos
Что
нет
никаких
проблем,
и
что
ты
их
выдумываешь
Imaginate
que
puede
pasar,
si
me
pongo
a
pensar
Представь,
что
может
случиться,
если
я
начну
думать
Imaginate
que
puede
pasar
si
me
pongo
a
trabajar
Представь,
что
может
случиться,
если
я
начну
работать
Tene
mucho
cuidado
con
todo
lo
que
deseas
Будь
очень
осторожен
с
тем,
чего
ты
желаешь
Mejor
no
pedir
nada
que
se
haga
realidad
Лучше
не
просить
ни
о
чем,
что
может
воплотиться
в
жизнь
No
esperes
nada
de
nadie
porque
no
te
va
a
llegar
Ничего
не
жди
ни
от
кого,
потому
что
ничего
не
получишь
Mejor
hacelo
vos
y
regala
la
la
la
la
Лучше
сделай
это
сам
и
подари
la
la
la
la
Ya
tengo
tu
regalo
te
lo
doy
si
me
miras
У
меня
уже
есть
подарок
для
тебя,
я
дам
его
тебе,
если
ты
посмотришь
на
меня
Gracias
por
la
paciencia
de
rezar
sin
esperar
Спасибо
за
терпение
в
ожидании
чуда
Lo
bueno
y
lo
malo
se
juntaron
para
hablar
Добро
и
зло
собрались,
чтобы
поговорить
De
qué
depende
de
si
te
hace
bien
o
te
hace
mal
От
чего
зависит,
будет
ли
это
благом
или
злом
для
тебя
No
quiero
ningún
juicio
que
se
base
en
la
moral
Я
не
хочу
никакого
суда
на
основе
морали
Los
dioses
se
pelearon
y
se
mandan
a
matar
Боги
подрались
и
убивают
друг
друга
Lo
que
venga
de
arriba
seguro
se
pudrirá
То,
что
приходит
свыше,
обязательно
сгниет
Mate
a
su
señoría
mantantirulirulá
Убейте
его,
ваше
величество,
мантантирулирула.
Si
pudiera
hablar
con
algún
dios
Если
бы
я
могла
поговорить
с
каким-нибудь
богом
Le
pediría
un
laburo
para
vos
Я
бы
попросила
работу
для
тебя
Si
pudiera
explicártelo
Если
бы
я
могла
объяснить
тебе
Y
que
entiendas
que
no
soy
igual
que
vos
И
чтобы
ты
понял,
что
я
не
такая,
как
ты
Si
pudieras
solo
verlo
Если
бы
ты
мог
только
увидеть
это
Que
no
hay
problemas
y
que
estas
inventándolos
Что
нет
никаких
проблем,
и
что
ты
их
выдумываешь
Existe
el
infierno
te
digo
donde
lo
podes
encontrar
Есть
ад,
я
тебе
говорю,
где
ты
можешь
его
найти
En
el
vaticano
hicieron
una
sucursal
В
Ватикане
построили
филиал
Para
decirle
al
diablo
que
se
puede
negociar
Чтобы
сказать
дьяволу,
что
с
ним
можно
договориться
Y
quedar
bien
con
todos,
con
el
padre
y
con
satán
И
угодить
всем:
и
отцу,
и
сатане
Hay
muchos
infiernos,
en
cualquier
lado
los
podes
encontrar
Есть
много
адов,
их
можно
найти
везде
En
tu
casa
en
la
calle
y
en
tu
mente
seguro
hay
una
sucursal
У
тебя
дома,
на
улице,
и
в
твоем
сознании,
там
наверняка
есть
филиал
Hay
un
par
de
diablos
que
están
buscando
negociar
Есть
пара
дьяволов,
которые
хотят
договориться
Para
quedar
bien
con
todos
con
el
padre
y
con
satán.
Чтобы
угодить
всем:
и
отцу,
и
сатане.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramiro Justo Bochatay, Sara Hebe Merino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.