Sara Hebe - Autro no hay mas - traduction des paroles en allemand

Autro no hay mas - Sara Hebetraduction en allemand




Autro no hay mas
Outro: Es gibt nicht mehr
No hay mas de lo que queres(bis)
Es gibt nicht mehr von dem, was du willst (wiederholt)
Te doy todo lo que digo
Ich gebe dir alles, was ich sage
O estas con el o estas conmigo
Du bist entweder mit ihm oder mit mir
Y contra todo el enemigo
Und gegen jeden Feind
Con el juicio y el castigo
Mit dem Gericht und der Bestrafung
Por las rutas que te sigo
Den Wegen, auf denen ich dir folge
Por las hojas muere el trigo
Durch Blätter stirbt der Weizen
Y el silencio del testigo
Und das Schweigen des Zeugen
Si te doy despues te pido
Wenn ich dir gebe, bitte ich dich
El corazon y su latido
Um Herz und seinen Herzschlag
Atravezado por cupido
Von Amor durchbohrt
Toda guerra y su sentido
Jeden Krieg und seinen Sinn
El opresor y el oprimido
Den Unterdrücker und Unterdrückten
Hasta donde estas metido
Bis wohin bist du verstrickt
El territorio esta vendido
Das Territorium ist verkauft
Una mujer y su marido
Eine Frau und ihr Ehemann
El futuro herido
Die verletzte Zukunft
No hay mas de lo que queres
Es gibt nicht mehr von dem, was du willst
Mucho menos de lo que necesitas
Viel weniger als das, was du brauchst
Vos avisame a que hora te esclipsas
Du sag mir, wann du verschwindest
Voy a estar despierta a ver si te acercas
Ich werde wach bleiben, um zu sehen ob du dich näherst
Vos fijate bien lo que queres
Du überlegst genau, was du willst
Seguro que es mas de lo que necesitas
Sicher ist es mehr als du brauchst
Vos avisame a que hora te eclipsas
Du sag mir, wann du verschwindest
Voy a estar despierta para ver si no chocas
Ich werde wach bleiben, um zu sehen ob du nicht abstürzt
No hay mas de lo que queres
Es gibt nicht mehr von dem, was du willst
Mucho menos de lo que necesitas
Viel weniger als das, was du brauchst
Vos avisame a que hora te esclipsas
Du sag mir, wann du verschwindest
Voy a estar despierta a ver si te acercas
Ich werde wach bleiben, um zu sehen ob du dich näherst
Sonido con el que activo
Klang mit dem ich aktiv werde
Esto es mas que lucrativo
Das ist mehr als lukrativ
El camino a seguir seguro es el que esquivo
Der sichere Weg zu folgen ist der, den ich meide
Siempre hay mas de un motivo
Es gibt immer mehr als ein Motiv
Describir esto que escribo
Beschreibe dies, was ich schreibe
Una potra sin estribos
Eine Stute ohne Steigbügel
En un momento decisivo
In einem entscheidenden Moment
Nada doy nada recibo
Nichts gebe ich, nichts empfange ich
Me acuerdo cuando caiste opreso
Ich erinnere, als du gefallen bist unterdrückt
En ese operativo su aparato represivo
In dieser Operation ihr repressiver Apparat
Y el poder siempre abusivo
Und die immer missbräuchliche Macht
Del poder adquisitivo
Der Kaufkraft
Te invito a flasharla en vivo
Ich lade dich ein es live zu erleben
Esto es autogestivo
Das ist selbstgesteuert
Te invito a flasharla en vivo
Ich lade dich ein es live zu erleben
Vos fijate que es lo que queres
Du siehst genau, was du willst
Seguro menos de lo que necesitas
Sicher weniger als du brauchst
Vos avisame si esta noche te esclipsas
Du sag mir, ob du heute nacht verschwindest
Voy a estar despierta a ver si te acercas
Ich werde wach bleiben, um zu sehen ob du dich näherst





Writer(s): Sara Hebe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.