Paroles et traduction Sara K. - Introduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Bout
twenty
years
ago
Лет
двадцать
назад
Way
down
in
New
Orleans
Где-то
в
Новом
Орлеане
A
group
of
fellows
found
Группа
парней
нашла
A
new
kind
of
music
Новую
музыку
And
they
decided
to
call
it...
JAZZ
И
они
решили
назвать
ее...
ДЖАЗ
No
other
sound
has
Никакой
другой
звук
не
обладает
What
this
music
has
Тем,
чем
обладает
эта
музыка
Before
they
knew
it
Прежде
чем
они
узнали
об
этом
It
was
squeezing
round
the
world
Она
распространилась
по
всему
миру
The
world
was
ready
Мир
был
готов
For
a
blue
kind
of
music
К
грустной
музыке
And
now
they
play
it
И
теперь
ее
играют
From
Steamboat
Springs
to
La
Paz
От
Стимбот-Спрингс
до
Ла-Паса
Oh
baby,
won't
you
play
me
О,
милый,
сыграй
мне
Le
Jazz
Hot
maybe
Может
быть,
горячий
джаз
And
don't
ever
let
it
end
И
никогда
не
позволяй
этому
закончиться
I
tell
you,
friend
Говорю
тебе,
дорогой
It's
really
something
to
hear
Это
действительно
что-то
невероятное
I
can't
stay
still
Я
не
могу
усидеть
на
месте
When
there's
that
rhythm
near
me
Когда
этот
ритм
рядом
Le
Jazz
Hot
may
be
Горячий
джаз,
может
быть
What's
holding
my
soul
together
Это
то,
что
держит
мою
душу
Don't
know
whether
it's
morning
or
night
Не
знаю,
утро
сейчас
или
ночь
Only
know
it's
sounding
right
Знаю
только,
что
это
звучит
правильно
So
come
on
in
and
play
me
Так
давай
же,
сыграй
мне
Le
Jazz
Hot
maybe
Горячий
джаз,
может
быть
Cause
I
love
my
jazz...
HOT
Потому
что
я
люблю
свой
джаз...
ГОРЯЧИЙ
Before
they
knew
it
Прежде
чем
они
узнали
об
этом
It
was
squeezing
round
the
world
Она
распространилась
по
всему
миру
The
world
was
ready
Мир
был
готов
For
a
blue
kind
of
music
К
грустной
музыке
And
now
they
play
it
И
теперь
ее
играют
From
Steamboat
Springs
to
La
Paz
От
Стимбот-Спрингс
до
Ла-Паса
When
you
play
me
Когда
ты
играешь
мне
Le
Jazz
Hot
baby
Горячий
джаз,
милый
You're
holding
my
soul
together
Ты
удерживаешь
мою
душу
Don't
know
whether
it's
morning
or
night
Не
знаю,
утро
сейчас
или
ночь
Only
know
it's
sounding
right
Знаю
только,
что
это
звучит
правильно
So
come
on
in
and
play
me
Так
давай
же,
сыграй
мне
Le
Jazz
Hot
baby
Горячий
джаз,
милый
Cause
I
love...
my
jazz
hot
Потому
что
я
люблю...
свой
горячий
джаз
Le
Jazz
Hot...
Горячий
джаз...
Le
Jazz
Hot.
Горячий
джаз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ira Gershwin, Dorothy Heyward, Dubose Edwin Heyward, G. Gershwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.