Sara Kays - Closet - traduction des paroles en allemand

Closet - Sara Kaystraduction en allemand




Closet
Kleiderschrank
Started as a whisper, didn't wanna read too much into her and you
Begann als ein Flüstern, wollte nicht zu viel hineininterpretieren bei ihr und dir
There's a bigger picture, didn't wanna just assume
Es gibt ein größeres Bild, wollte nicht einfach annehmen
That you had her in your house, had her in your room
Dass du sie in deinem Haus hattest, in deinem Zimmer
I wanna believe that it isn't true
Ich möchte glauben, dass es nicht wahr ist
But all the walls are watchin', I can hear them talkin'
Doch alle Wände beobachten, ich kann sie sprechen hören
When it's late, swear they say
Spät nachts, schwöre ich, sagen sie
"Honey, don't look in the closet
"Schatz, schau nicht in den Kleiderschrank
You just might find what you're lookin' for"
Du könntest finden, wonach du suchst"
Layin' right there on the carpet
Da liegt es auf dem Teppich
Little black dress from the night before
Kleines schwarzes Kleid von letzter Nacht
Spilled wine by the bedside
Verschütteter Wein am Bettrand
And the candle is burnin' half as bright
Und die Kerze brennt nur halb so hell
All of these walls keep talkin'
All diese Wände reden weiter
Sayin' I'm not the only one who's yours, yours
Sagen, ich bin nicht die Einzige, die dir gehört, gehört
I'm not the only one who's yours, yours
Ich bin nicht die Einzige, die dir gehört, gehört
Maybe this is nothin', maybe it was somethin' I did wrong, what's that song
Vielleicht ist das nichts, vielleicht war's etwas, das ich falsch machte, was ist das für ein Song
Playin' in the background, while we're on the phone?
Der im Hintergrund läuft, wenn wir telefonieren?
I thought you said you didn't like bands like that
Ich dachte, du sagtest, du magst solche Bands nicht
Lately, you've been actin' different
In letzter Zeit hast du dich anders verhalten
Gettin' kinda cold and distant
Wirst irgendwie kalt und distanziert
Maybe I should stop and listen
Vielleicht sollte ich innehalten und hören
When it's late and they say
Wenn es spät ist und sie sagen
"Honey, don't look in the closet
"Schatz, schau nicht in den Kleiderschrank
You just might find what you're lookin' for"
Du könntest finden, wonach du suchst"
Layin' right there on the carpet
Da liegt es auf dem Teppich
Little black dress from the night before
Kleines schwarzes Kleid von letzter Nacht
Spilled wine by the bedside
Verschütteter Wein am Bettrand
And the candle is burnin' half as bright
Und die Kerze brennt nur halb so hell
All of these walls keep talkin'
All diese Wände reden weiter
Sayin' I'm not the only one who's yours, yours
Sagen, ich bin nicht die Einzige, die dir gehört, gehört
I'm not the only one who's yours, yours
Ich bin nicht die Einzige, die dir gehört, gehört
(I'm not the only one who's yours) lately, you've been actin' different
(Ich bin nicht die Einzige, die dir gehört) In letzter Zeit hast du dich anders verhalten
Gettin' kinda cold and distant (I'm not the only one who's yours)
Wirst irgendwie kalt und distanziert (Ich bin nicht die Einzige, die dir gehört)
Maybe I should stop and listen
Vielleicht sollte ich innehalten und hören
When it's late and they say (I'm not the only one who's yours)
Wenn es spät ist und sie sagen (Ich bin nicht die Einzige, die dir gehört)
Lately, you've been actin' different
In letzter Zeit hast du dich anders verhalten
Gettin' kinda cold and distant (I'm not the only one who's yours)
Wirst irgendwie kalt und distanziert (Ich bin nicht die Einzige, die dir gehört)
Maybe I should stop and listen
Vielleicht sollte ich innehalten und hören
When it's late
Wenn es spät ist
I'm not the only one who's yours, yours
Ich bin nicht die Einzige, die dir gehört, gehört
I'm not the only one who's yours, yours
Ich bin nicht die Einzige, die dir gehört, gehört





Writer(s): Grant Averill, Sara Kays, Cathryn Downey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.