Paroles et traduction Sara Layn - You're My Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're My Moon
Ты моя луна
I
know
you
keep
all
the
pain
to
yourself,
Я
знаю,
ты
держишь
всю
боль
в
себе,
You
don't
tell
anyone,
so
you
just
pretend,
Никому
не
рассказываешь,
просто
притворяешься,
'Cause
you
dont
know
they
wouldn't
care
anyway.
Потому
что
ты
не
знаешь,
будет
ли
им
не
все
равно.
You're
not
strong
as
everyone
thinks,
Ты
не
такой
сильный,
как
все
думают,
Sometimes
it's
so
hard
to
pretend
you're
still
here
Иногда
так
сложно
притворяться,
что
ты
все
еще
здесь,
When
you
know
you
lost
yourself
Когда
ты
знаешь,
что
потерял
себя
Since
the
first
tear.
С
первой
слезы.
How
could
this
be?
Как
такое
могло
произойти?
You
say
"This
world's
not
made
for
me".
Ты
говоришь:
"Этот
мир
не
для
меня".
And
i
know
you
can't
kill
the
monsters
in
your
head
И
я
знаю,
ты
не
можешь
убить
монстров
в
своей
голове,
And
no
one
seems
to
understand,
И
никто,
кажется,
не
понимает,
I
know
you'll
get
trough
this,
Я
знаю,
что
ты
справишься
с
этим,
You're
strong
enough.
Ты
достаточно
силен.
'Cause
maybe
the
moon
is
ragged
and
alone,
Потому
что,
может
быть,
луна
потрепанная
и
одинокая,
But
it
shines
so
bright.
Но
она
так
ярко
светит.
And
you're
my
moon.
И
ты
- моя
луна.
Everyday's
harder,
there's
no
escape,
С
каждым
днем
все
труднее,
нет
выхода,
There's
always
something
wrong,
you're
always
in
pain.
Всегда
что-то
не
так,
тебе
всегда
больно.
When
everything
breaks
down
so
quickly.
Когда
все
рушится
так
быстро.
You
wish
you
were
like
everyone
else,
Ты
хотел
бы
быть
как
все,
You
wouldn't
give
a
shit
about
the
thoughts
in
your
head.
Тебе
было
бы
наплевать
на
мысли
в
своей
голове.
But
you
can't
control
it.
Но
ты
не
можешь
это
контролировать.
I
know
you
can't
kill
the
monsters
in
you're
head,
Я
знаю,
ты
не
можешь
убить
монстров
в
своей
голове,
And
no
one
seems
to
understand,
И
никто,
кажется,
не
понимает,
I
know
you'll
get
trough
this,
Я
знаю,
что
ты
справишься
с
этим,
You're
strong
enough.
Ты
достаточно
силен.
'Cause
maybe
the
moon
is
ragged
and
alone,
Потому
что,
может
быть,
луна
потрепанная
и
одинокая,
But
it
shines
so
bright.
Но
она
так
ярко
светит.
And
you're
my
moon.
И
ты
- моя
луна.
And
don't
forget
you're
beautiful
И
не
забывай,
что
ты
прекрасен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.