Sara Layn - You're My Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Layn - You're My Moon




You're My Moon
Ты моя луна
I know you keep all the pain to yourself,
Я знаю, ты держишь всю боль в себе,
You don't tell anyone, so you just pretend,
Никому не рассказываешь, просто притворяешься,
'Cause you dont know they wouldn't care anyway.
Потому что ты не знаешь, будет ли им не все равно.
You're not strong as everyone thinks,
Ты не такой сильный, как все думают,
Sometimes it's so hard to pretend you're still here
Иногда так сложно притворяться, что ты все еще здесь,
When you know you lost yourself
Когда ты знаешь, что потерял себя
Since the first tear.
С первой слезы.
How could this be?
Как такое могло произойти?
You say "This world's not made for me".
Ты говоришь: "Этот мир не для меня".
And i know you can't kill the monsters in your head
И я знаю, ты не можешь убить монстров в своей голове,
And no one seems to understand,
И никто, кажется, не понимает,
But I do.
Но я понимаю.
I know you'll get trough this,
Я знаю, что ты справишься с этим,
You're strong enough.
Ты достаточно силен.
'Cause maybe the moon is ragged and alone,
Потому что, может быть, луна потрепанная и одинокая,
But it shines so bright.
Но она так ярко светит.
And you're my moon.
И ты - моя луна.
Everyday's harder, there's no escape,
С каждым днем все труднее, нет выхода,
There's always something wrong, you're always in pain.
Всегда что-то не так, тебе всегда больно.
When everything breaks down so quickly.
Когда все рушится так быстро.
You wish you were like everyone else,
Ты хотел бы быть как все,
You wouldn't give a shit about the thoughts in your head.
Тебе было бы наплевать на мысли в своей голове.
But you can't control it.
Но ты не можешь это контролировать.
I know you can't kill the monsters in you're head,
Я знаю, ты не можешь убить монстров в своей голове,
And no one seems to understand,
И никто, кажется, не понимает,
But I do.
Но я понимаю.
I know you'll get trough this,
Я знаю, что ты справишься с этим,
You're strong enough.
Ты достаточно силен.
'Cause maybe the moon is ragged and alone,
Потому что, может быть, луна потрепанная и одинокая,
But it shines so bright.
Но она так ярко светит.
And you're my moon.
И ты - моя луна.
And don't forget you're beautiful
И не забывай, что ты прекрасен.
T
Т






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.