Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
piaci
quando
dimentico
il
maglione
Ich
mag
dich,
wenn
ich
den
Pullover
vergesse
Poi
lo
togli
e
sa
ancora
di
sapone
Dann
ziehst
du
ihn
aus
und
er
riecht
noch
nach
Seife
Mi
piaci
quando
indossi
quegli
sguardi
Ich
mag
dich,
wenn
du
diese
Blicke
aufsetzt
Se
mi
guardi
mi
viene
il
batticuore
Wenn
du
mich
ansiehst,
bekomme
ich
Herzklopfen
Mi
piacciono
poi
le
mani
eloquenti
Ich
mag
deine
wortgewandten
Hände
Che
conoscono
linguaggi
differenti
Die
verschiedene
Sprachen
beherrschen
Poi
ci
sarebbe
una
cosa
che
non
potrei
dire
Dann
gäbe
es
noch
etwas,
das
ich
nicht
sagen
könnte
Ma
intanto
vieni
e
siediti
qui
accanto
Aber
komm
erstmal,
setz
dich
hier
neben
mich
E
baciami
ancora
e
poi
almeno
per
un'altra
mezz'ora
Und
küss
mich
nochmal,
dann
wenigstens
ne
halbe
Stunde
Baciami
ancora
e
domani
nessuno
lavora
Küss
mich
nochmal,
morgen
arbeitet
niemand
Che
i
vicini
dormono
e
la
notte
(?)
Denn
die
Nachbarn
schlafen
und
die
Nacht
(?)
Mi
piaci
perché
non
dici
mai
di
no
Ich
mag
dich,
weil
du
nie
Nein
sagst
E
sai
di
buono
come
le
ciliege
Und
du
schmeckst
so
gut
wie
Kirschen
Mi
piaci
perché
assecondi
sempre
i
mie
capricci
Ich
mag
dich,
weil
du
immer
auf
meine
Launen
eingehst
E
ci
giochi
sempre
come
fai
con
i
miei
ricci
Und
immer
mit
ihnen
spielst
wie
mit
meinen
Locken
Mi
piaci
quando
parli
di
te
poi
Ich
mag
dich,
wenn
du
dann
über
dich
sprichst
Poi
ci
sarebbe
una
cosa
che
non
potrei
dire
Dann
gäbe
es
noch
etwas,
das
ich
nicht
sagen
könnte
Ma
intanto
vieni
e
siediti
qui
accanto
Aber
komm
erstmal,
setz
dich
hier
neben
mich
E
baciami
ancora
e
poi
almeno
per
un'altra
mezz'ora
Und
küss
mich
nochmal,
dann
wenigstens
ne
halbe
Stunde
Baciami
ancora
che
domani
nessuno
lavora
Küss
mich
nochmal,
morgen
arbeitet
niemand
Che
i
vicini
dormono
e
la
notte
(?)
Denn
die
Nachbarn
schlafen
und
die
Nacht
(?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.