Sara Martin - 'Tain't Nobody's Bus'ness If I Do - traduction des paroles en allemand




'Tain't Nobody's Bus'ness If I Do
Es geht niemanden was an, wenn ich's tu
There ain't nothing I can do, or nothing I can say
Es gibt nichts, was ich tu oder sag,
That folks don't criticize me
Dass die Leute mich nicht kritisieren
But I'm gonna do just as I want to anyway
Doch ich mach einfach, was ich will, egal wann
And don't care if they all despise me
Und schere mich nicht, wenn sie mich hassen
If I should take a notion
Wenn ich plötzlich auf die Idee komm
To jump into the ocean
Ins Meer zu springen, einfach so
Ain't nobody's business if I do, do, do-la-do, do
Geht das niemanden was an, wenn ich's tu, tu, tu-la-tu, tu
If I let my best companion
Wenn ich meinen besten Gefährten
Drive me right in the canyon
In den Canyon fahren lass
Ain't nobody's business if I do, if I do
Geht das niemanden was an, wenn ich's tu, ich's tu
If I dislike my lover
Wenn ich meinen Liebhaber nicht mag
And leave him for another
Und ihn für einen anderen verlass
Ain't nobody's business if I do, do, do-la-do, do
Geht das niemanden was an, wenn ich's tu, tu, tu-la-tu, tu
If I attend church on Sunday
Wenn ich sonntags in die Kirche geh
Then cabaret on Monday
Dann montags ins Kabarett
Ain't nobody's business if I do, if I do
Geht das niemanden was an, wenn ich's tu, ich's tu
Swear I won't call no copper
Schwör ich, keinen Polizisten ruf ich an
If I'm beat up by my papa
Wenn mein Papa mich verprügelt
Ain't nobody's bus'ness if I do, do, do-la-do, do
Geht das niemanden was an, wenn ich's tu, tu, tu-la-tu, tu
I'd rather he would hit me
Ich hätt lieber, er schlägt mich
Than just right up and quit me
Als einfach geht und verlässt mich
Ain't nobody's business if I do, if I do
Geht das niemanden was an, wenn ich's tu, ich's tu
If my daddy ain't got no money
Wenn mein Schatz kein Geld hat
And I say, take all mine, honey
Und ich sag: nimm alles, Liebling
Ain't nobody's business if I do, do, do-la-do, do
Geht das niemanden was an, wenn ich's tu, tu, tu-la-tu, tu
If I give him my last nickel
Wenn ich ihm meinen letzten Cent geb
And it leaves me in a pickle
Und in Schwierigkeiten gerat
Ain't nobody's business if I do, if I do
Geht das niemanden was an, wenn ich's tu, ich's tu





Writer(s): Porter Grainger, Everett Robbins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.