Sara Montiel - Cuore Ingrato(Catari) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Montiel - Cuore Ingrato(Catari)




Cuore Ingrato(Catari)
Неблагодарное сердце (Катари)
Catarí, CataríÂ...
Катари, Катари...
Pecché me dici sti
Почему ты говоришь мне эти
Parole amare,
Горькие слова,
Pecché me parle
Почему ты со мной разговариваешь,
E ′o cuore me turmiente, Catarí?
И мое сердце мучается, Катари?
Nun te scurdà ca
Не забывай, что я
T'aggio dato ′o cuore,
Отдала тебе свое сердце,
Catarí, nun te scurdà!
Катари, не забывай!
Catarí, Catarí, ché vene a dicere
Катари, Катари, что это значит,
Stu parlà ca me spaseme?
Эти речи, которые заставляют меня страдать?
Tu nun'nce pienze a stu dulore mio,
Ты не думаешь о моей боли,
Tu nun'nce pienze,
Ты не думаешь,
Tu nun te ne cureÂ...
Ты не заботишься...
Cuore, cuore ′ngrato,
Сердце, неблагодарное сердце,
T′aie pigliato 'a vita mia,
Ты забрал мою жизнь,
Tutt′è passato e
Все прошло, и
Nun'nce pienze chiù.
Ты больше не думаешь об этом.
Catarí, Catarí...
Катари, Катари...
Tu nun ′o ssaje ca
Ты не знаешь, что
Fino e 'int′a na chiesa
Даже в церкви
Io só' trasuto e aggiu pregato a Dio,
Я вошла и молилась Богу,
Catarí.
Катари.
E ll'aggio ditto pure a ′o cunfessore:
И я также сказала это исповеднику:
"Stó′ a suffrí pe' chella llá...
страдаю из-за нее...
Stó′ a suffrí,
Я страдаю,
Stó' a suffrí nun se po′ credere...
Я страдаю, как никто не может поверить...
Stó' a suffrí tutte li strazie!"
Я терплю все муки!"
E ′o cunfessore, ch'è perzona santa,
И исповедник, который является святым человеком,
Mm'ha ditto: "Figliu mio
Сказал мне: "Сын мой,
Lássala stá, lássala stá!..."
Оставь ее, оставь ее!..."
Cuore, cuore ′ngrato,
Сердце, неблагодарное сердце,
T′aie pigliato 'a vita mia,
Ты забрал мою жизнь,
Tutt′è passato e
Все прошло, и
Nun'nce pienze chiù.
Ты больше не думаешь об этом.
Tutt′è passato e
Все прошло, и
Nun'nce pienze chiù!
Ты больше не думаешь об этом!





Writer(s): Sara Montiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.