Paroles et traduction Sara Montiel - El Día Que Nací Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Día Que Nací Yo
В день моего рождения
El
día
que
nací
yo,
que
planeta
reinaría
В
день
моего
рождения,
какая
планета
правила?
Por
donde
quiera
que
voy
Куда
бы
я
ни
шла,
Que
mala
estrella,
me
guía
Злая
звезда
ведет
меня.
Estrella
de
plata,
la
que
más
reluce
Серебряная
звезда,
самая
яркая,
Por
que
me
llevas,
por
este
calvario
Зачем
ты
ведешь
меня
по
этой
дороге
страданий,
Llenito,
de
cruces,
Полной
крестов?
Tú
vas
a
caballo,
por
el
firmamento
Ты
скачешь
на
коне
по
небосклону,
Yo
ciguecita
sobre
las
tinieblas,
a
pasito
lento
А
я,
слепая,
бреду
во
тьме
медленным
шагом.
El
barco
de
vela
Корабль
под
парусом
De
tu
poderío
Твоего
могущества
Me,
trajo
a
este
puerto
donde
se
me,
Привез
меня
в
эту
гавань,
где
у
меня
Ahogan
los
cinco
sentidos
Задыхаются
все
пять
чувств.
El
día
que
nací
yo,
В
день
моего
рождения,
Que
planeta
reinaría
Какая
планета
правила?
Por
donde
quiera
que
voy,
Куда
бы
я
ни
шла,
Que
mala
estrella
me
guía
Злая
звезда
ведет
меня.
Estrella
de
nácar
Перламутровая
звезда,
Déjame
ser
buena
Позволь
мне
быть
хорошей.
Di
que
me
ponga
es
este
barrote
Скажи,
что
мне
поставить
на
эту
решетку
Mi
reloj,
de
arena
Мои
песочные
часы.
Yo
haré,
lo
que
mandes
Я
сделаю
все,
что
ты
прикажешь,
Rey
de
los
luceros,
y
cuando
él
diga
Король
звезд,
и
когда
он
скажет,
Que
lo
lleven
preso
Чтобы
его
взяли
под
стражу,
Le
diré,
te
quiero
Я
скажу
ему:
"Я
люблю
тебя".
El
día
que
nací
yo
que
planeta
reinaría
В
день
моего
рождения,
какая
планета
правила?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Mostazo, Quintero, Guillen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.