Sara Montiel - La Maja Aristocrática - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Montiel - La Maja Aristocrática




Soy maja aristocrática
Я милая аристократка.
De los mas elegantes salones
Из самых стильных салонов
Marquesa democrática
Демократическая маркиза
Me titulan por mis aficiones.
Меня титулуют за мои увлечения.
A pesar de mi abolengo
Несмотря на мое упразднение.
De modelo a pintores serví
От модели к художникам я служил
Y sangre chula tengo
И кровь у меня есть.
Aunque en un gran palacio naci.
Хотя в Большом дворце родился.
Y las gentes de mi pueblo siempre me dicen asi:
И люди моего народа всегда говорят мне так.:
Viva la usía
- Да здравствует, - сказал он.
Reina de la alegria
Королева радости
Vida y alma daria yo por ti.
Жизнь и душа Дарья я за тебя.
Anda chiquilla
- Да, - кивнул он.
Eres la maravilla
Ты чудо.
Y la sal de la villa de Madrid.
И соль мадридской виллы.
Las horas del crepusculo
Сумеречные часы
Me permiten finjir devaneos
Я позволю себе притворяться обмотками.
Olvido los escrupulos
Я забываю о скрупулезности
Y me dejo querer sin rodeos
И я позволяю себе хотеть прямо
A un torero madrileño
К мадридскому тореадору
Le he tirado un clavel reventó
Я бросил в него гвоздику.
Haciendole mi dueño
Сделав его моим владельцем
Mientras suena la gran ovación.
Пока звучат большие овации.
Si presumo es por que puedo
Если я хвастаюсь, это потому, что я могу
Repartir mi corazón.
Раздели мое сердце.
Viva la usía
- Да здравствует, - сказал он.
Reina de la alegria
Королева радости
Vida y alma daria yo por ti.
Жизнь и душа Дарья я за тебя.
Anda chiquilla
- Да, - кивнул он.
Eres la maravilla
Ты чудо.
Y la sal de la villa de Madrid.
И соль мадридской виллы.
Anda chiquilla
- Да, - кивнул он.
Eres la maravilla
Ты чудо.
Y la sal de la villa de Madrid.
И соль мадридской виллы.





Writer(s): S. Kelvigdam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.