Paroles et traduction Sara Montiel - Melodia de Arrabal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melodia de Arrabal
Melody of Arrabal
Barrio
plateado
por
la
Luna,
By
the
silver
Moon's
light,
my
neighborhood
is
blessed,
Rumores
de
milonga
With
whispers
of
milonga
Es
toda
mi
fortuna.
That
is
my
only
treasure.
Hay
un
fuelle
que
rezonga
There's
an
accordion
that
grumbles
En
la
cortada
mistonga.
In
the
misty
alleyway.
Mientras
que
una
pebeta
While
a
fair
young
maiden
Linda
como
una
flor,
Pretty
as
a
flower,
Espera
coqueta
Waits
coquettishly
Bajo
la
quieta
luz
de
un
farol.
Beneath
the
soft
light
of
a
lantern.
Barrio...
barrio...
My
neighborhood...
my
neighborhood...
Que
tenés
el
alma
inquieta
Your
restless
soul
is
like
De
un
gorrión
sentimental.
That
of
a
sentimental
sparrow.
Penas...
ruegos...
Sorrows...
pleas...
Es
todo
el
barrio
malevo
That's
all
the
neighborhood's
evil
ways
Melodía
de
arrabal.
Melody
of
arrabal.
Viejo...
barrio...
My
old...
neighborhood...
Perdoná
si
al
evocarte
Forgive
me
if
recalling
you
Se
me
planta
un
lagrimón.
Brings
a
tear
to
my
eye.
Que
al
rodar
en
tu
empedrao
That
as
it
rolls
on
your
cobblestones
Es
un
beso
prolongao
Is
a
lingering
kiss
Que
te
da
mi
corazón.
That
my
heart
gives
to
you.
Viejo...
barrio...
My
old...
neighborhood...
Perdoná
si
al
evocarte
Forgive
me
if
recalling
you
Se
me
planta
un
lagrimón.
Brings
a
tear
to
my
eye.
Que
al
rodar
en
tu
empedrao
That
as
it
rolls
on
your
cobblestones
Es
un
beso
prolongao
Is
a
lingering
kiss
Que
te
da
mi
corazón.
That
my
heart
gives
to
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARLOS GARDEL, ALFREDO LEPERA, RODOLFO MEDEROS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.