Sara Montiel - Mi Viejo Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Montiel - Mi Viejo Amor




Mi Viejo Amor
Моя старая любовь
Por unos ojazos negros
Из-за пары чёрных глаз,
Igual que penas de amores,
Подобных мукам любви,
Hace tiempo tuve anhelos, alegrías y sinsabores.
Давно я знала желания, радости и горести.
Y al dejarlos algún día
И покидая их однажды,
Me decían así llorando
Мне говорили, плача:
No te olvides, vida mía,
Не забывай, мой милый,
De lo que hoy te estoy grabando.
То, что я тебе сейчас говорю.
Un viejo amor,
Старая любовь,
Ni se olvida ni se deja,
Не забывается и не покидает,
Un viejo amor,
Старая любовь,
De nuestra alma si se aleja,
Если и покидает нашу душу,
Pero nunca dice adiós,
То никогда не прощается,
¡un viejo amor!
Старая любовь!
Y al notar aquel desprecio
И заметив то презрение
De ojos que a me lloraron,
В глазах, которые плакали по мне,
Pregunté si con el tiempo
Я спросила, не забыли ли они со временем
Sus recuerdos olvidaron.
Свои воспоминания.
Un viejo amor,
Старая любовь,
Ni se olvida ni se deja,
Не забывается и не покидает,
Un viejo amor,
Старая любовь,
De nuestra alma si se aleja,
Если и покидает нашу душу,
Pero nunca dice adiós,
То никогда не прощается,
¡un viejo amor!
Старая любовь!
¡un viejo amor!
Старая любовь!
¡un viejo amor!
Старая любовь!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.