Paroles et traduction Sara Montiel - Mil Veces - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Veces - Remastered
Тысячу раз - Ремастеринг
En
el
alma
y
en
los
labios,
llévame,
В
душе
и
на
губах,
носи
меня,
En
tus
sueños
como
a
un
niño,
bésame,
В
своих
снах,
как
ребенка,
целуй
меня,
Y
en
tus
horas
solitarias,
llámame,
И
в
часы
одиночества,
зови
меня,
Que
igual
haré
por
tí.
Ведь
я
поступлю
так
же
с
тобой.
Cuando
rías,
cuando
llores,
piensa
en
mí
Когда
смеешься,
когда
плачешь,
думай
обо
мне,
Y
en
voz
baja
por
las
noches,
háblame,
И
тихим
голосом
по
ночам,
говори
со
мной,
Dí
mil
veces
que
me
quieres,
júrame
Скажи
тысячу
раз,
что
любишь
меня,
поклянись
Guardar
mi
amor
en
tí.
Хранить
мою
любовь
в
себе.
Si
has
puesto
en
este
amor
tus
esperanzas,
Если
ты
вложил
в
эту
любовь
свои
надежды,
Sabré
pagarte
también
con
creces,
Я
сумею
отплатить
тебе
сторицей,
Y
haré
por
merecer
la
confianza,
И
сделаю
все,
чтобы
заслужить
доверие,
Que
tu
amor
tiene
puesta
en
mi
amor.
Которое
твоя
любовь
питает
к
моей.
Aunque
el
mundo
se
parace,
bésame,
Даже
если
мир
остановится,
целуй
меня,
Aunque
nadie
nos
comprenda,
quiéreme,
Даже
если
никто
нас
не
поймет,
люби
меня,
Y
mil
veces,
y
mil
veces,
llévame
И
тысячу
раз,
и
тысячу
раз,
носи
меня
En
tí,
mi
amor,
en
tí.
В
себе,
любимый,
в
себе.
Si
has
puesto
en
este
amor
tus
esperanzas,
Если
ты
вложил
в
эту
любовь
свои
надежды,
Sabré
pagarte
también
con
creces,
Я
сумею
отплатить
тебе
сторицей,
Y
haré
por
merecer
la
confianza,
И
сделаю
все,
чтобы
заслужить
доверие,
Que
tu
amor
tiene
puesta
en
mi
amor.
Которое
твоя
любовь
питает
к
моей.
Aunque
el
mundo
se
parace,
bésame,
Даже
если
мир
остановится,
целуй
меня,
Aunque
nadie
nos
comprenda,
quiéreme,
Даже
если
никто
нас
не
поймет,
люби
меня,
Y
mil
veces,
y
mil
veces,
llévame
И
тысячу
раз,
и
тысячу
раз,
носи
меня
En
tí,
mi
amor,
en
tí,
В
себе,
любимый,
в
себе,
En
tí,
mi
amor,
en
tí.
В
себе,
любимый,
в
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.