Sara Montiel - Nadie Me Ama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sara Montiel - Nadie Me Ama




Nadie Me Ama
Nobody Loves Me
Nadie me ama
Nobody loves me
Nadie me quiere
Nobody wants me
Nadie me llama
Nobody calls me
Nadie me es fiel
Nobody is faithful to me
Triste es mi vida, sin un cariño
Sad is my life, without affection
Lloro en silencio, mi desventura
I cry in silence, my misfortune
Voy por el mundo cruel, de fracaso en fracaso
I go through the cruel world, from failure to failure
Y abro la puerta del cielo
And I open the door of heaven
Que nunca traspaso
That I never cross
Vencida y cansada de tanto sufrir
Defeated and tired of so much suffering
Yo ruego a Dios, que se apiade de mí.
I pray to God, to have mercy on me.
Nadie me ama
Nobody loves me
Nadie me quiere
Nobody wants me
Nadie me llama
Nobody calls me
Nadie me es fiel
Nobody is faithful to me
Voy por el mundo cruel, de fracaso en fracaso
I go through the cruel world, from failure to failure
Y abro la puerta del cielo
And I open the door of heaven
Que nunca traspaso
That I never cross
Vencida y cansada de tanto sufrir
Defeated and tired of so much suffering
Yo ruego a Dios, que se apiade de mí.
I pray to God, to have mercy on me.
Nadie me ama
Nobody loves me
Nadie me ama
Nobody loves me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.