Paroles et traduction Sara Montiel - Nena (Bonus Track)
Juró
amarme
un
hombre
sin
miedo
a
la
muerte
Поклялся
любить
меня
человек,
не
боящийся
смерти.
Sus
negros
ojazos
en
mi
alma
clavó
Его
черные
глаза
в
моей
душе
прибили
Tu
amor
es
mi
sino
Твоя
любовь-моя,
но
Tu
amor
es
mi
suerte
Твоя
любовь
- моя
удача.
Tu
amor
es
mi
vida
Твоя
любовь-моя
жизнь.
Me
dijo
y
juró.
Сказал
и
поклялся.
Llegarme
juró
en
su
querer
Придя
ко
мне,
он
поклялся
в
своем
желании.
Mas
allá
del
dolor
y
el
placer.
Помимо
боли
и
удовольствия.
Y
loca
la
hermosa
И
сумасшедшая
красивая
Promesa
del
hombre
Обещание
человека
Yo
fuí
una
mujer.
Я
была
женщиной.
Me
decia
loco
de
pasión.
Он
называет
меня
сумасшедшим
от
страсти.
Que
mi
vida
llenas
de
ilusión.
Пусть
моя
жизнь
полна
иллюзий.
Deja
que
ponga
Пусть
поставит
Con
embeleso
С
восхищением
Junto
a
tus
labios
Рядом
с
твоими
губами
La
llama
divina
Божественное
пламя
Un
día
en
sus
ojos
la
fiebre
brillaba
Однажды
в
его
глазах
мелькнула
лихорадка.
Aquellos
ojazos
que
en
mi
alma
clavó.
Те
глаза,
которые
он
вонзил
в
мою
душу.
Y
vi
que
la
vida
fugaz
escapaba
И
я
увидел,
что
мимолетная
жизнь
ускользает.
De
aquel
que
en
sus
besos
la
vida
me
dio.
От
того,
кто
в
своих
поцелуях
подарил
мне
жизнь.
Y
loca
a
su
lado
corrí.
И
рядом
с
ним
я
побежал.
Exclame
para
mi
Воскликни
для
меня.
Y
él
que
se
moría
И
он
умирал.
Aún
sonreía
Он
все
еще
улыбался.
Diciendome
así...
Ты
так
меня
называешь...
Me
decia
loco
de
pasión.
Он
называет
меня
сумасшедшим
от
страсти.
Que
mi
vida
llenas
de
ilusión.
Пусть
моя
жизнь
полна
иллюзий.
Deja
que
ponga
Пусть
поставит
Con
embeleso
С
восхищением
Junto
a
tus
labios
Рядом
с
твоими
губами
La
llama
divina
Божественное
пламя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Puche, Ricardo Zamacois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.