Paroles et traduction Sara Montiel - Ola, Ola, Ola (Mare Nostrum)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ola, Ola, Ola (Mare Nostrum)
Волна, волна, волна (Море Наше)
Ola,
que
pones
encajes,
en
la
arena
Волна,
ты
кладешь
кружева
на
песок,
Que
guardas
encanto
de
sirena
Ты
хранишь
очарование
сирены,
Espejo
de
la
luna
quieres
ser
Хочешь
быть
зеркалом
луны.
Mar,
temible
cuando
estas,
enfurecido
Море,
страшное,
когда
ты
разгневано,
Que
olvides
tus
rencores,
yo
te
pido
Я
прошу
тебя
забыть
свою
злобу
Y
seas
confidente,
del
querer
И
стать
доверенным
лицом
любви.
Oh
mare
nostro
О,
море
наше,
Tan
azul
de
mirarte
en
el
cielo
Такое
синее,
что
глядя
на
тебя,
в
небе
Los
que
tienen
amore
y
anhelos
Те,
у
кого
есть
любовь
и
желания,
Un
mensaje
te
queiren
confiar
Хотят
доверить
тебе
послание.
O
mare
nostro
О,
море
наше,
Aunque
lejos
su
tierra
y
la
mia
Хотя
его
земля
и
моя
далеки,
Estan
juntas
porque
noche
y
día
Они
вместе,
потому
что
ночь
и
день
Las
unen
las
olas
del
mar
Их
соединяют
морские
волны.
Ola,
ola,
ola
Волна,
волна,
волна,
No
vengas
sola
Не
приходи
одна,
Ola,
ola,
ola
Волна,
волна,
волна,
Ven
con
mi
amor
Приди
с
моей
любовью.
Ola,
ola,
ola
Волна,
волна,
волна,
No
vengas
sola
Не
приходи
одна,
Ola,
ola,
ola
Волна,
волна,
волна,
Ven
con
mi
amor
Приди
с
моей
любовью.
O
mare
nostro
О,
море
наше,
Aunque
lejos
su
tierra
y
la
mia
Хотя
его
земля
и
моя
далеки,
Estan
juntas
porque
noche
y
día
Они
вместе,
потому
что
ночь
и
день
Las
unen
las
olas
del
mar
Их
соединяют
морские
волны.
Ola,
ola,
ola
Волна,
волна,
волна,
No
vengas
sola
Не
приходи
одна,
Ola,
ola,
ola
Волна,
волна,
волна,
Ven
con
mi
amor
Приди
с
моей
любовью.
Ola,
ola,
ola
Волна,
волна,
волна,
No
vengas
sola
Не
приходи
одна,
Ven
con
mi
amor
Приди
с
моей
любовью.
Ola,
ola,
ola
Волна,
волна,
волна,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Augusto Alguero, Gasa, J. Moreu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.