Sara Montiel - Toda una Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Montiel - Toda una Vida




Toda una Vida
Вся жизнь
Toda una vida estaría contigo,
Всю жизнь я буду с тобой,
No me importa en qué forma,
Мне неважно в каком обличье,
Ni cómo, ni dónde, pero junto a ti.
Как и где, но лишь рядом с тобой.
Toda una vida te estaría mimando,
Всю жизнь я буду тебя баловать,
Te estaría cuidando como cuido mi vida,
Буду заботиться о тебе, как о своей жизни,
Que la vivo por ti.
Которую я живу ради тебя.
No me cansaría de decirte siempre,
Я не устану говорить тебе всегда,
Pero siempre, siempre,
Но всегда, всегда,
Que eres en mi vida ansiedad,
Что ты в моей жизни тревога,
Angustia y desespersción.
Тревога и отчаянье.
Toda una vida estaría contigo,
Всю жизнь я буду с тобой,
No me importa en qué forma,
Мне неважно в каком обличье,
Ni cómo, ni dónde, pero junto a ti.
Как и где, но лишь рядом с тобой.
No me cansaría de decirte siempre,
Я не устану говорить тебе всегда,
Pero siempre, siempre,
Но всегда, всегда,
Que eres en mi vida ansiedad,
Что ты в моей жизни тревога,
Angustia y desespersción.
Тревога и отчаянье.
Toda una vida estaría contigo,
Всю жизнь я буду с тобой,
No me importa en qué forma,
Мне неважно в каком обличье,
Ni cómo, ni dónde, pero junto a ti.
Как и где, но лишь рядом с тобой.
No me importa en qué forma,
Мне неважно в каком обличье,
Ni cómo, ni dónde, pero junto a ti.
Как и где, но лишь рядом с тобой.
No me importa en qué forma,
Мне неважно в каком обличье,
Ni cómo, ni dónde, pero junto a ti.
Как и где, но лишь рядом с тобой.





Writer(s): Osvaldo Farres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.