Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pantera Asasina
Pantera Asasina
Everytime
I
come
out
for
a
decent
ramble
Jedes
Mal,
wenn
ich
zu
einem
ordentlichen
Streifzug
aufbreche
You'll
not
gonna
see
it
coming
Du
wirst
es
nicht
kommen
sehen
Like
it's
happening
for
the
first
time
Als
ob
es
zum
ersten
Mal
geschieht
I'm
feeling
like
it's
a
bit
of
a
gamble
Ich
fühle,
es
ist
ein
kleines
Wagnis
But
it's
always
fun
and
stunning
Aber
es
macht
immer
Spaß
und
ist
umwerfend
Let
it
be
my
little
crime,
wooow
Lass
es
mein
kleines
Verbrechen
sein,
wooow
I
see
you're
living
in
denial
Ich
sehe,
du
lebst
in
Verleugnung
Can't
you
see
I'm
pretty
wild?
Siehst
du
nicht,
dass
ich
ziemlich
wild
bin?
Be
lost
and
found
with
no
heart
Verloren
und
wiedergefunden
sein,
ohne
Herz
Helpless
like
a
child.
Hilflos
wie
ein
Kind.
Coming
at
you
now
Komme
jetzt
auf
dich
zu
Get
you
anyhow
Kriege
dich
sowieso
Gonna
struggle
you
Werde
dich
bezwingen
Make
my
wish
come
true
Lasse
meinen
Wunsch
wahr
werden
Coming
at
you
now
Komme
jetzt
auf
dich
zu
Get
you
anyhow
Kriege
dich
sowieso
Take
a
chance
with
me
Wage
es
mit
mir
And
you
are
my
victim
Und
du
bist
mein
Opfer
Chasing
you
like
a
huntress
- Pantera
asasina
Jage
dich
wie
eine
Jägerin
- Pantera
asasina
When
the
daylight's
failing
and
the
sun
is
down
Wenn
das
Tageslicht
schwindet
und
die
Sonne
untergeht
I'm
gonna
sharpen
my
claws
Werde
ich
meine
Krallen
schärfen
It's
time
to
make
my
work
done
Es
ist
Zeit,
meine
Arbeit
zu
erledigen
Either
I'll
be
smitten
or
you
will
smite
me
Entweder
werde
ich
hingerissen
sein
oder
du
wirst
mich
vernichten
It
doesn't
really
matter
Es
ist
nicht
wirklich
wichtig
Cause
I'm
not
afraid
of
nothing
Denn
ich
habe
vor
nichts
Angst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сара окс
Album
Pulsar
date de sortie
14-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.