Sara Roy - Poetes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sara Roy - Poetes




Poetes
Poets
Com fer realitat
How to make real
Tot el que ens passa pel cap
All that crosses our minds
I com sobreviure
And how to survive
Sense perdre dignitat
Without losing dignity
Com aixoplugar-nos
How to take shelter
De les pluges torrencials
From the torrential rains
Que com sempre
That as always
Semblen tant i tant grans
Seem so large
Som poetes
We are poets
Amb boges curiositats
With wild curiosities
I on fer del món
And where to make of the world
Un lloc més clar
A clearer place
Per fer-ho bé, tot
To do it right, everything
No s'ha de ser el primer
You don't have to be the first
No sempre el correcte
Not always the right one
és el que està
is the one that's okay
I ja sabem que
And we already know that
La vida és diferent
Life is different
No ningú
No one has
La certesa del present
The certainty of the present
Com saber esperar
How to know how to wait
Una bona oportunitat
For a good opportunity
Només si tu vols
Only if you want
Això ja ho tens superat
You've already overcome this
Com de mica en mica
How little by little
Anar creixent i valorant
To grow and value
Cada obstacle
Each obstacle
Que ens fa ser molt més grans
That makes us much bigger
Som poetes
We are poets
Amb boges curiositats
With wild curiosities
I on fer del món
And where to make of the world
Un lloc més clar
A clearer place
Per fer-ho bé, tot
To do it right, everything
No s'ha de ser el primer
You don't have to be the first
No sempre el correcte
Not always the right one
és el que està
is the one that's okay
I ja sabem que
And we already know that
La vida és diferent
Life is different
No ningú
No one has
La certesa del present
The certainty of the present





Writer(s): Sara Roy Lopez, Jordi Pinot I Grane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.