Sara & Skip - Rysy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara & Skip - Rysy




Rysy
Шрамы
Czemu tak wkurwiasz mnie?
Почему ты меня так бесишь?
Czy nie rozumiesz?
Разве ты не понимаешь?
Pusta jestem w środku po Tobie
Я пуста внутри после тебя.
Nosiłam Cię tak długo w sobie
Я так долго носила тебя в себе.
Ale nie chcę już, nie chcę już
Но я больше не хочу, не хочу.
Czemu tak bolisz mnie?
Почему ты причиняешь мне столько боли?
Czy nie widzisz?
Разве ты не видишь?
Nie ma w tym prawdy
В этом нет правды.
Złe nawyki
Вредные привычки.
Jesteś jak jeden z nich
Ты как одна из них.
Odmówić sobie Ciebie czasem tak trudno
Иногда так трудно отказать себе в тебе.
Spadaj, spadaj
Исчезни, исчезни.
W nas nie ma miłości już
В нас больше нет любви.
Zbyt wiele wiem
Я слишком много знаю.
Tak długi czas
Так долго.
Nie znałam Cię
Я тебя не знала.
Spadaj, spadaj...
Исчезни, исчезни...
Czemu zapraszasz mnie do środka?
Зачем ты зовешь меня внутрь?
Nic nie wyczuwasz
Ты ничего не чувствуешь.
Ciągłe pozory
Постоянное притворство.
To zła droga
Это неправильный путь.
Chcę się uwolnić od nas
Я хочу освободиться от нас.
Mostów nie palić
Не сжигать мосты.
Zacząć od nowa
Начать все сначала.
Wciąż buzuje we mnie krew
Во мне до сих пор кипит кровь.
Czemu tak...
Почему ты так...
Nie widzisz ile jest w tym kłamstw
Неужели ты не видишь, сколько лжи в этом?
Nie zliczysz
Не сосчитать.
To zaszło za daleko już...
Это зашло слишком далеко...
W końcu będzie lepiej
В конце концов, все будет хорошо.
Nie boję się o Ciebie
Я не боюсь за тебя.
Bo tak nam będzie lepiej
Потому что так будет лучше для нас обоих.
Nie wpuszczam Cię do siebie
Я не пускаю тебя к себе.
Czemu tak wkurwiasz mnie?
Почему ты меня так бесишь?
Czy nie rozumiesz?
Разве ты не понимаешь?
Pusta jestem w środku po Tobie
Я пуста внутри после тебя.
Nosiłam Cię tak długo w sobie
Я так долго носила тебя в себе.
Czemu tak bolisz mnie?
Почему ты причиняешь мне столько боли?
Czy nie widzisz?
Разве ты не видишь?
Nie ma w tym prawdy
В этом нет правды.
Spadaj, spadaj, spadaj, e
Исчезни, исчезни, исчезни, эй.
Spadaj, spadaj, spadaj, e
Исчезни, исчезни, исчезни, эй.
Spadaj, spadaj, spadaj, e
Исчезни, исчезни, исчезни, эй.
Nie tykaj już tematu
Не поднимай больше эту тему.
Nie będzie z tego ciasta...
Из этого ничего не выйдет...
Jesteś jak jeden z nich
Ты как одна из них.





Writer(s): Mixtape Seoul (sangyun Ahn), Mixtape Seoul (sukwhan Han), Kantorska Sara Kaja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.