Sara Socas - Apareciste Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sara Socas - Apareciste Tú




Apareciste Tú
You Showed Up
Ya no soy lo que era, estaba rayá' en la carretera
I'm not who I used to be, I was scratched on the road
Por alguien que me había dejado fuera vivía ciega
By someone who had left me out in the cold, I was living blind
No quería nada, pero entonces vi una luz, yeah
I didn't want anything, but then I saw a light, yeah
Y apareciste tú, el corazón se me paro
And you showed up, my heart stopped
Por tu boquita y tu actitud, yeah
Because of your little mouth and your attitude, yeah
Esa mirada azul fue lo que me cautivo, en ella vi una luz
That blue look was what captivated me, in it I saw a light
Yo quería estar sola, quería estar sola, y apareciste
I wanted to be alone, I wanted to be alone, and you showed up
Yo quería estar sola, quería estar sola y apareciste
I wanted to be alone, I wanted to be alone and you showed up
Y te tengo еn la azotea, dando vueltas como un loop
And I have you on the roof, going around like a loop
Y aunque tеngo otra bailando, quiero que vengas por al club
And although I have another dancing, I want you to come for me at the club
Dicen que e' muy pronto pa' quererno'
They say it's too soon to love each other'
Describo tu carita en mi cuaderno
I describe your face in my notebook
Tírame vamos a vernos
Throw me let's go see each other
Dicen que e' muy pronto pa' quererno'
They say it's too soon to love each other'
Describo tu carita en mi cuaderno
I describe your face in my notebook
Tírame vamos a vernos
Throw me let's go see each other
En la Riviera fue que te conocí
It was at the Riviera that I met you
Sabía quien eras, me habían hablao' de ti
I knew who you were, they had told me about you
Contra todo pronóstico, ere' mi amor platónico
Against all odds, you were my platonic love
Y fuiste la que vino a por mi
And you were the one who came after me
Y yo que no creía nada ya, no encuentro las palabras
And I who no longer believed anything, can't find the words
Pues todo lo que quiero decir
Because all I want to say
No te buscaba, pero te encontré
I wasn't looking for you, but I found you
Un par de vece' y ya me enganché
A few times and I was hooked
Y ahora creo que no puedo volver
And now I don't think I can go back
Puede que ya no lo sepa hacer
I don't think I can do it anymore
Yo quería estar sola, quería estar sola y apareciste
I wanted to be alone, I wanted to be alone and you showed up
Yo quería estar sola, quería estar sola y apareciste
I wanted to be alone, I wanted to be alone and you showed up
Y te tengo en la azotea, dando vueltas como un loop
And I have you on the roof, going around like a loop
Y aunque tengo otra bailando, quiero que vengas por al club
And although I have another dancing, I want you to come for me at the club
Dicen que 'e muy pronto pa' quererno'
They say it's too soon for us to love each other'
Te escribo tu carita en mi cuaderno
I write your face in my notebook
Tírame vamos a vernos
Throw me let's go see each other
Dicen que 'e muy pronto pa' quererno'
They say it's too soon for us to love each other'
Te escribo tu carita en mi cuaderno
I write your face in my notebook
Tírame vamos a vernos
Throw me let's go see each other





Writer(s): Alessandro Forte, Luca Dimauro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.