Sara Socas - Locutorio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Socas - Locutorio




Locutorio
Телефонная будка
No intentes decirme, no hay significa'o
Не пытайся сказать мне, что это не имеет значения
He perdío' el sentío', la veo y me desmayo
Я потеряла чувство, вижу его и падаю в обморок
Me callo, me rayo, ya no sigo en hilo
Молчу, схожу с ума, уже не могу думать
Me tiene en vilo, lo vi yo entre sus manos
Он держит меня в напряжении, я видела это в его руках
Eso ya lo vi yo, sus labios de lino
Это я уже видела, его льняные губы
Sus ojos de felino, su cuerpo de leopardo
Его кошачьи глаза, его тело леопарда
La aguardo, la observo desde un punto fijo
Жду его, наблюдаю с одной точки
Bajando por el Nilo directo hacia el naufragio
Спускаясь по Нилу прямо к кораблекрушению
Agrio, sabor en la boca, toca
Кислый вкус во рту, трогает
Causa de una loca que nunca me quiso tanto
Причина - безумная, которая никогда меня так не любила
Tonta, escucha es culpa mía
Глупый, послушай, это моя вина
Por buscar la pulpa sin nunca haber el regado el naranjo
За то, что искала мякоть, не полив апельсиновое дерево
Cambio, lo que necesitas piba
Изменись, это то, что тебе нужно, парень
Dentro de tu vida si es que quieres lograr algo
В своей жизни, если ты хочешь чего-то добиться
Largo estorbas en la mía, tia
Уходи, ты мне мешаешь, парень
¿Volar con la sativa significa llegar alto?
Летать с сативой означает достичь высот?
Vamos directo pa' la cima
Идём прямо к вершине
Sin mirar por encima
Не оглядываясь назад
Con los míos siempre estoy a salvo
Со своими я всегда в безопасности
El palco repleto hasta arriba
Ложа забита до отказа
Suenan las bocinas meto triple lanzando desde el otro campo
Гудят сирены, забрасываю трёхочковый с другого края поля
Canto en antros,
Пою в клубах,
Debo ser un artrópodo dejándome los pies por un bicho que me encanta
Должно быть, я членистоногое, оставляющее ноги ради парня, который мне нравится
Tantas veces todo se hizo a tu modo,
Так много раз всё было по-твоему,
Mi discurso es un monologo yo no le hallo la gracia
Мой рассказ - монолог, я не вижу в нём смысла
De que sirve un punto de destino,
Какой смысл в конечной точке,
Si no quedan caminos y no puedo dibujarlos
Если не осталось путей, и я не могу их нарисовать
¿De que vale ir a muerte contigo?
Какой смысл идти на смерть с тобой?
Pa' que nos desvivimos si después abandonamos
Зачем мы так стараемся, если потом бросаем друг друга?
En vaguno, ya nada en consigo
В смятении, я ничего не понимаю
Ya no para que sigo
Я уже не знаю, зачем продолжаю
Si tiro y no acierto, lo cierto es que no miento
Если стреляю и не попадаю, правда в том, что я не лгу
Si no estoy contigo, mato, sigo
Если я не с тобой, убиваю, продолжаю
Ya no quien soy, ya no que siento
Я уже не знаю, кто я, я уже не знаю, что чувствую
Aviento, todas de concierto, ya no me concentro
Выбрасываю всё разом, уже не могу сосредоточиться
Pero que es lo que digo, pero que es lo que quiero
Но что я говорю, но чего я хочу
Será sentir el frío en cada parte de tu cuerpo
Наверное, чувствовать холод на каждой части твоего тела
Mi tarro va a acabar conmigo
Моя голова меня погубит
Me desgarro viva, entre delirio y barro
Разрываюсь заживо, между бредом и грязью
Malvas y lirio, brindan en la liriox, auxilio
Мальвы и лилии цветут в лирике, на помощь
Brindo con Dioniso, ni Dios quiso este mal trago
Пью с Дионисом, даже Бог не хотел этого горького напитка
Goza, hermosa, preciosa
Наслаждайся, красивый, прекрасный
¿Habrías salido conmigo si no fuera famosa?
Ты бы вышел со мной, если бы я не была знаменитой?
Detecto, defecto, vine a cambiar las cosa'
Обнаруживаю, недостаток, пришла, чтобы изменить вещи
Una larva causa mil efectos mariposa
Одна личинка вызывает тысячу эффектов бабочки
¿Tú quieres a Sara, o quieres a Socas?
Ты любишь Сару или Сокас?
Una da la cara y batalla cuando toca
Одна смотрит в лицо и сражается, когда нужно
Aunque ninguna para, se raya por la otra
Хотя ни одна не останавливается, переживает за другую
Una yegua ganadora, nunca necesita potra
Победная кобыла никогда не нуждается в жеребёнке
Padre, no queda quien me calme
Отец, некому меня успокоить
Quiero que me llamé
Хочу, чтобы меня позвали
Aliviar su llanto, ha pasado, ¿cuánto?
Успокоить его плач, прошло, сколько?
Mejor contrólame la sal
Лучше контролируй мою соль
He cambiado el encuadre y ahora está fuera de campo
Я изменила ракурс, и теперь он за кадром





Writer(s): Sara Socas, Vlack Motor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.