Paroles et traduction Sara Sonder - Por qué a mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
ha
nacido
un
nuevo
ser
en
esta
tierra
Сегодня
на
свет
появилось
новое
существо
Un
corazón
que
late
fuerte
y
ganas
de
salir
ahí
fuera
Сердце,
которое
бьется
сильно,
и
желание
выйти
наружу
Quiere
saber
qué
se
siente
al
correr
en
libertad
Оно
хочет
знать,
каково
это
— бегать
на
свободе
Y
ver
como
el
sol
se
pone
al
lado
de
su
mamá
И
смотреть,
как
солнце
садится
рядом
с
его
мамой
Cuesta
ponerse
en
pié,
poco
a
poco
con
cuidado
Трудно
встать
на
ноги,
потихоньку,
осторожно
Se
levanta
y
ni
imagina
a
qué
mundo
ha
llegado
Оно
встает
и
даже
не
представляет,
в
какой
мир
попало
Le
alejan
de
su
madre
para
que
no
consuma
Его
отнимают
от
матери,
чтобы
оно
не
потребляло
Lo
que
ahora
el
ser
humano
ha
hecho
suyo
y
ha
explotado
То,
что
теперь
человек
сделал
своим
и
эксплуатирует
Pero
aún
tiene
esperanza,
aunque
no
pueda
comprender
Но
у
него
еще
есть
надежда,
хоть
оно
и
не
может
понять
Que
en
la
vida
hay
una
balanza
y
le
ha
tocado
perder
Что
в
жизни
есть
весы,
и
ему
выпало
проиграть
Aunque
acaba
de
llegar
y
no
conoce
el
bien
y
el
mal
Хотя
оно
только
что
появилось
на
свет
и
не
знает
добра
и
зла
Muy
pronto
entenderá
porque
habría
deseado
no
nacer
Очень
скоро
оно
поймет,
почему
предпочло
бы
не
родиться
"¿Por
qué
no
me
dejan
salir
a
correr?
"Почему
мне
не
дают
выйти
побегать?
Extraño
a
mi
mamá,
¿es
que
nadie
me
puede
ver?
Я
скучаю
по
маме,
неужели
меня
никто
не
видит?
Estoy
cansado
y
asustado,
y
la
luz
apenas
veo
Я
устал
и
напуган,
я
едва
вижу
свет
Qué
delito
he
cometido
si
aún
soy
tan
pequeño
Какое
преступление
я
совершил,
если
я
еще
такой
маленький?
Si
tan
solo
una
caricia
me
podría
recomponer
Если
бы
только
одно
прикосновение
могло
бы
меня
исцелить
Será
que
no
la
merezco
por
no
ser
como
aquel
Может
быть,
я
этого
не
заслуживаю,
потому
что
я
не
такой,
как
тот,
En
su
casa
bien
cuidado,
por
ser
amigo
del
malo
В
своем
доме,
ухоженный,
друг
плохого
человека,
Mientras
yo
me
ahogo
como
un
simple
barco
de
papel
Пока
я
тону,
как
простой
бумажный
кораблик
Si
despierto
mañana
desearé
que
sea
el
fin
Если
я
проснусь
завтра,
я
буду
желать,
чтобы
это
был
конец
Porque
esto
más
que
vida
es
un
infierno
no
es
vivir
Потому
что
это
не
жизнь,
это
ад,
это
не
жизнь
Antes
de
que
me
vaya
solo
déjame
decir
Прежде
чем
я
уйду,
позволь
мне
сказать
Que
mi
vida
vale
más
que
una
hamburguesa
del
burger
king"
Что
моя
жизнь
стоит
больше,
чем
гамбургер
из
Burger
King"
"¿Por
qué
a
mí?"
"Почему
я?"
Sé
que
piensas
Я
знаю,
ты
думаешь
"¿Ppor
qué
a
mí?"
"Почему
я?"
"Si
alguien
pudiera
escucharnos
"Если
бы
кто-нибудь
мог
нас
услышать
Aunque
fuera
por
un
día
Хотя
бы
на
один
день
No
volvería
a
dormir
y
para
siempre
lloraría"
Он
бы
больше
не
заснул
и
плакал
бы
вечно"
"¿Por
qué
a
mí?"
"Почему
я?"
Sé
que
piensas
Я
знаю,
ты
думаешь
"¿Por
qué
a
mí?"
"Почему
я?"
"Miras
a
otro
lado
"Ты
смотришь
в
другую
сторону
Disfrutas
ignorando
Наслаждаешься,
игнорируя
Mientras
todo
lo
que
puedo
hacer
es
sufrir"
В
то
время
как
все,
что
я
могу
делать,
это
страдать"
El
día
llegó
y
con
él
la
última
mirada
Настал
день,
а
с
ним
и
последний
взгляд
Quien
no
la
puede
entender
nunca
entenderá
palabra
Тот,
кто
не
может
этого
понять,
никогда
не
поймет
ни
слова
Aunque
sabe
que
jamás
podrá
correr
en
libertad
Хоть
оно
и
знает,
что
никогда
не
сможет
бегать
на
свободе
Solo
espera
que
con
su
muerte
llegue
el
final
Оно
лишь
надеется,
что
с
его
смертью
придет
конец
De
tantas
vidas
masacradas
por
un
plato
de
comida
Стольким
загубленным
жизням
ради
тарелки
еды
De
todos
los
seres
que
siguen
muriendo
día
a
día
Всем
существам,
которые
продолжают
умирать
день
за
днем
El
cambio
está
en
nosotros,
y
su
nombre
es
empatía
Перемены
в
наших
руках,
и
имя
им
— сострадание
Si
siente
como
yo,
¿por
qué
vale
menos
su
vida?
Если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
то
почему
его
жизнь
значит
меньше?
Déjame
decirte
unas
últimas
palabras
Позволь
мне
сказать
тебе
несколько
последних
слов,
Criatura
que
tanta
sangre
aún
derramas
Созданье,
которое
проливает
столько
крови,
Lo
siento
por
tu
vida
miserable
y
callada
Мне
жаль
твою
жалкую
и
безгласную
жизнь,
Cada
vez
gritamos
más
pa
que
acabe
esta
batalla
Мы
кричим
все
громче,
чтобы
эта
битва
закончилась,
Juro
que
te
salvaría
si
tan
solo
pudiera
Клянусь,
я
бы
спасла
тебя,
если
бы
только
могла,
Pero
sé
que
hay
corazones
que
no
alcanza
cualquiera
Но
я
знаю,
что
есть
сердца,
до
которых
не
дотянуться,
Aunque
sirva
de
poco
y
no
pueda
salvar
tu
vida
Хоть
это
и
не
поможет
и
не
спасет
тебе
жизнь,
Espero
que
donde
estés
veas
ponerse
el
sol
cada
día
Надеюсь,
где
бы
ты
ни
был,
ты
будешь
видеть,
как
солнце
садится
каждый
день,
Que
corras
libre
y
sin
miedo,
que
vivas
al
fin
Чтобы
ты
бегал
свободно
и
бесстрашно,
чтобы
ты
жил
наконец
La
vida
que
se
te
han
llevado
sin
nada
sentir
Ту
жизнь,
которую
у
тебя
отняли,
ничего
не
чувствуя,
No
llores
más
ha
terminado,
puedes
correr
a
su
lado
Не
плачь
больше,
все
кончено,
ты
можешь
бежать
рядом
с
ней,
No
siempre
hay
un
final
feliz
Не
всегда
бывает
счастливый
конец
"¿Por
qué
a
mí?"
"Почему
я?"
Sé
que
piensas
Я
знаю,
ты
думаешь
"¿Por
qué
a
mí?"
"Почему
я?"
"Si
alguien
pudiera
escucharnos
"Если
бы
кто-нибудь
мог
нас
услышать
Aunque
fuera
por
un
día
Хотя
бы
на
один
день
No
volvería
a
dormir
y
para
siempre
lloraría"
Он
бы
больше
не
заснул
и
плакал
бы
вечно"
"¿Por
qué
a
mí?"
"Почему
я?"
Sé
que
piensas
Я
знаю,
ты
думаешь
"¿Por
qué
a
mí?"
"Почему
я?"
Criado
para
ser
matado
Выращенный,
чтобы
быть
убитым
Soy
solo
un
esclavo
Я
всего
лишь
раб
Por
ser
diferente
a
ti
Потому
что
я
не
такой,
как
ты
Sé
que
piensas
Я
знаю,
ты
думаешь
Sé
que
piensas
Я
знаю,
ты
думаешь
Por
qué
a
mí...
Почему
я...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sara Porcuna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.