Sara Storer - Come On Rain - traduction des paroles en allemand

Come On Rain - Sara Storertraduction en allemand




Come On Rain
Komm schon Regen
Found an old man stoned near a drifted gate
Fand einen alten Mann erschöpft bei einem verwehten Tor
And I can't help thinking that he meant the same fate
Und ich kann nicht anders als zu denken, dass ihm dasselbe Schicksal bevorstand
When the tucker runs out you know you gotta go
Wenn das Essen ausgeht, weißt du, musst du gehen
Where the grass is green and the river flow
Wo das Gras grün ist und der Fluss fließt
Oh come on rain
Oh komm schon Regen
Fall from your briney sky
Fall aus deinem salzigen Himmel
Oh come on rain
Oh komm schon Regen
Don't let our country die
Lass unser Land nicht sterben
Let's wash the dog away, push him off the chain
Lass uns die Plage wegwaschen, stoß sie von der Kette
Oh let's burst a bank and fill a tank
Oh lass die Ufer bersten und füll einen Tank
This I pray
Darum bete ich
Broken families are leaving town
Zerbrochene Familien verlassen die Stadt
Since they shut their cotton gin down
Seit sie ihre Baumwollentkörnungsanlage geschlossen haben
Empty shops on empty streets
Leere Läden in leeren Straßen
Starving cattle, starving sheep
Hungerndes Vieh, hungernde Schafe
Oh come on rain
Oh komm schon Regen
Fall from your briney sky
Fall aus deinem salzigen Himmel
Oh come on rain
Oh komm schon Regen
Don't let our red gums die
Lass unsere roten Eukalyptusbäume nicht sterben
Let's wash the dog away, push him off the chain
Lass uns die Plage wegwaschen, stoß sie von der Kette
Oh let's burst a bank and fill a tank
Oh lass die Ufer bersten und füll einen Tank
This I pray
Darum bete ich
Shady hat and a pelting sun
Schattiger Hut und sengende Sonne
And a poor old magpies nearly done
Und eine arme alte Elster ist fast am Ende
And the kids are playing on the grassy dirt
Und die Kinder spielen auf der staubigen Grasnarbe
And the rain gage is gonna die of thirst
Und der Regenmesser wird vor Durst sterben
Oh come on rain
Oh komm schon Regen
Fall from your briney sky
Fall aus deinem salzigen Himmel
Oh come on rain
Oh komm schon Regen
Don't let our country die
Lass unser Land nicht sterben
Let's wash the dog away, push him off the chain
Lass uns die Plage wegwaschen, stoß sie von der Kette
Oh let's burst a bank and fill a tank
Oh lass die Ufer bersten und füll einen Tank
This I pray
Darum bete ich
Oh come on rain
Oh komm schon Regen
Fall from your briney sky
Fall aus deinem salzigen Himmel
Don't let our red gums die
Lass unsere roten Eukalyptusbäume nicht sterben
Let's wash the dog away, push him off the chain
Lass uns die Plage wegwaschen, stoß sie von der Kette
Oh let's burst a bank and fill a tank
Oh lass die Ufer bersten und füll einen Tank
This I pray
Darum bete ich
Kids and puddles, muddy cuddles
Kinder und Pfützen, schlammige Umarmungen
Come on rain
Komm schon Regen
One more chance let's rain dance
Eine Chance noch, tanzen wir den Regentanz
Come on rain
Komm schon Regen





Writer(s): Sara Storer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.