Sara Tavares feat. Carlão - Blá, Blá, Blá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Tavares feat. Carlão - Blá, Blá, Blá




Blá, Blá, Blá
Бла, бла, бла
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла
Eu quero ouvir
Я хочу слышать
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла
E sentir-te
И чувствовать тебя
Blá, blá blá
Бла, бла, бла
Eu quero ouvir
Я хочу слышать
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла
E sentir-te
И чувствовать тебя
Sentir tudo o que se passa minha volta
Чувствовать всё, что происходит вокруг меня
Soltar a língua bem solta
Развязать язык
Fazer a escada da palavra até ti
Сделать лестницу из слов до тебя
Pra sentir-te
Чтобы почувствовать тебя
Sentir tudo o que se passa minha volta
Чувствовать всё, что происходит вокруг меня
Soltar a língua bem solta
Развязать язык
Fazer a escada da palavra até ti
Сделать лестницу из слов до тебя
Pra sentir-te
Чтобы почувствовать тебя
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла
Eu quero ouvir
Я хочу слышать
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла
E sentir-te
И чувствовать тебя
Blá, blá blá
Бла, бла, бла
Eu quero ouvir
Я хочу слышать
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла
E sentir-te
И чувствовать тебя
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла
É o bê-á-bá da minha existência
Это азбука моего существования
Sem ele não afluência, apetência e ciência
Без неё нет притока, желания и знания
Dizem que uma imagem vale mil palavras
Говорят, одна картинка стоит тысячи слов
Nunca
Никогда
Nem um filme inteiro vale mil palavras
Даже целый фильм не стоит тысячи слов
E ainda assim, todas essas não chegarão
И всё равно, всех их будет недостаточно
Para uma dissertação sobre a riqueza do seu filão
Для диссертации о богатстве твоего дара
Não
Нет
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла
Eu quero ouvir
Я хочу слышать
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла
E sentir-te
И чувствовать тебя
Blá, blá blá
Бла, бла, бла
Eu quero ouvir
Я хочу слышать
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла
E sentir-te
И чувствовать тебя
Sentir tudo o que se passa minha volta
Чувствовать всё, что происходит вокруг меня
Soltar a língua bem solta
Развязать язык
Fazer a escada da palavra até ti
Сделать лестницу из слов до тебя
E sentir-te
И почувствовать тебя
Sentir tudo o que se passa minha volta
Чувствовать всё, что происходит вокруг меня
Soltar a língua bem solta
Развязать язык
Fazer a escada da palavra até ti
Сделать лестницу из слов до тебя
E sentir-te
И почувствовать тебя
E quando me faltar tudo o resto
И когда у меня не останется ничего другого
Eu terei sempre a palavra
У меня всегда будет слово
A palavra comprimido para toda a situação
Слово-таблетка от любой ситуации
Hum, palavra cantada ao meu ouvido
Ммм, слово, спетые мне на ухо
Palavra de honra
Честное слово
Palavra sussurrada no coração
Слово, прошептанное в самое сердце
Palavra inventada pelo poeta e maquilhada pelo esteta
Слово, придуманное поэтом и разукрашенное эстетом
Palavra solta, borboleta
Свободное слово, как бабочка
A tua palavra guardada numa gaveta, é a poeira de um cometa
Твоё слово, спрятанное в ящике, это пыль кометы
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла
Eu quero ouvir
Я хочу слышать
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла
E sentir-te
И чувствовать тебя
Blá, blá blá
Бла, бла, бла
Eu quero ouvir
Я хочу слышать
Blá, blá, blá
Бла, бла, бла
E sentir-te
И чувствовать тебя
Blá, blá, blá (blá, blá, blá)
Бла, бла, бла (бла, бла, бла)
Eu quero ouvir (blá, blá, blá)
Я хочу слышать (бла, бла, бла)
Blá, blá, blá (blá, blá, blá)
Бла, бла, бла (бла, бла, бла)
E sentir-te
И чувствовать тебя





Writer(s): Sara Tavares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.