Paroles et traduction Sara Tavares - Keda Livre
Arapuca
na
minha
cuca,
escuta
A
trap
in
my
brain,
listen
Em
estado
de
sítio
procuro
a
fagulha
o
indício
In
a
state
of
siege
I
look
for
the
spark,
the
clue
Fonte
deste
fogo
de
ofício
transmutante
Source
of
this
fire
of
transformative
profession
Que
me
percorre
de
norte
a
sul
do
inicio
até
ao
recomeço
That
runs
through
me
from
north
to
south,
from
the
beginning
to
the
new
beginning
Silêncio
fino
respira,
rouba
meu
chão
descalça
meus
pés
Thin
silence
breathes,
robs
my
ground,
takes
off
my
shoes
Coração
regressa
a
alma
que
se
alinha
radiosa
Heart
returns
to
the
soul
that
aligns
radiantly
Eu,
ela,
sua
própria
queda
em
luz
I,
she,
her
own
fall
in
light
Já
fiz
uma
viagem
longe
I've
already
taken
a
long
journey
Longe
fui
sem
sair
do
sítio
I
went
far
without
leaving
anywhere
Dei
a
volta
ao
mundo
I
circled
the
globe
Na
curva
redonda
do
teu
gingar
In
the
rounded
curve
of
your
swaying
O
amor
é
lindo
Love
is
beautiful
O
amor
é
belo
Love
is
lovely
O
amor
é
sabi
Love
is
smart
O
amor
é
titi
Love
is
sexy
Tua
beleza
brilha
todos
os
dias
Your
beauty
shines
every
day
Segunda,
terça
Monday,
Tuesday
Quarta,
quinta,
sexta
Wednesday,
Thursday,
Friday
Sábado,
domingo
Saturday,
Sunday
Tantos
humores,
tantos
sabores
So
many
moods,
so
many
flavors
É
tutti-frutti
It's
tutti-frutti
Aqui
vou
eu
em
queda
livre
Here
I
go
in
freefall
Aqui
vou
eu
em
queda
livre
Here
I
go
in
freefall
Teu
olhar
hoje
traz-me
esperança
Your
look
today
brings
me
hope
E
as
vezes
preciso
de
um
olhar
assim
And
sometimes
I
need
a
look
like
that
P'ra
saber
que
estás
perto,
o
que
sentes
por
mim
To
know
that
you're
near,
what
you
feel
for
me
Tua
amizade,
cumplicidade
é
luz
no
meu
coração
Your
friendship,
complicity
is
light
in
my
heart
Não
me
largues
a
mão
Don't
let
go
of
my
hand
Não
me
digas
que
não
Don't
tell
me
no
Não
me
largues
a
mão
Don't
let
go
of
my
hand
Não
me
digas
que
não
Don't
tell
me
no
Anda
dançar
comigo
Come
dance
with
me
Vamos
colar
pelo
umbigo
Let's
stick
to
each
other's
belly
buttons
Eu
contigo,
tu
comigo
I
with
you,
you
with
me
Ser
humano
no
amor
fundido
Human
being
in
love
melted
Eu
contigo,
tu
comigo
I
with
you,
you
with
me
Ser
humano
é
ser
divino
(yeah)
To
be
human
is
to
be
divine
(yeah)
Aqui
vou
eu
em
queda
livre
Here
I
go
in
freefall
Livre,
livre,
livre
Free,
free,
free
Livre,
livre,
livre
Free,
free,
free
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tavares Sara
Album
Xinti
date de sortie
11-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.