Paroles et traduction Sara Tavares - Quando dás Um Pouco Mai
Quando dás Um Pouco Mai
When You Give a Little More
Tem
mais
sabor
se
é
por
amor
It
tastes
better
if
it's
for
love
Brilha
mais
o
que
é
bonito
That
which
is
beautiful
shines
brighter
Kuya
bué
se
for
sem
pé
It's
very
good
if
it's
without
feet
Kuya
bué
se
for
na
fé
It's
very
good
if
it's
faith
É
bom
sinal
se
é
natural
deixa
fluir
It's
a
good
sign
if
it's
natural,
let
it
flow
É
bom
sinal
se
é
natural
deixa
fluir
It's
a
good
sign
if
it's
natural,
let
it
flow
Gosto
quando
dás
um
pouco
mais
de
ti
I
like
it
when
you
give
me
a
little
more
of
you
Fico
feliz
quando
dás
um
pouco
um
pouco
mais
de
ti
I'm
happy
when
you
give
me
a
little
more
of
you
Deixa
cair
o
véu
prometo
não
cairá
o
céu
Let
the
veil
fall,
I
promise
the
sky
will
not
fall
Deixa-te
revelar
prometo
a
música
vai
te
embalar
Let
yourself
be
revealed,
I
promise
the
music
will
rock
you
Deixa-te
levar
de
olhos
fechados
Let
yourself
be
carried
away
with
your
eyes
closed
Tens
que
te
abandonar
para
poder
voar
You
have
to
let
go
to
be
able
to
fly
Gosto
quando
dás
um
pouco
mais
de
ti
I
like
it
when
you
give
me
a
little
more
of
you
Fico
feliz
quando
dás
um
pouco
um
pouco
mais
de
ti
I'm
happy
when
you
give
me
a
little
more
of
you
Balança
na
mudança,
com
esperança,
flutuo
balançando
feito
criança
Swing
with
the
change,
with
hope,
I
float
swinging
like
a
child
O
nosso
baloiço
é?
What
is
our
swing?
O
meu
baloiço
é?
What
is
my
swing?
Uma
trança
de
cabelo
de
uma
deusa
do
olimpo
celeste
The
hair
braid
of
a
goddess
of
the
celestial
Mount
Olympus
Que
a
beleza
sempre,
sempre
se
manifeste,
deixa-te
levar
prometo
a
música
vai
te
embalar,
sente
a
frescura
brisa
doce
na
cara
That
beauty
always,
always
manifests
itself,
let
yourself
be
carried
away,
I
promise
the
music
will
rock
you,
feel
the
fresh
breeze
on
your
face
Edifica,
positiva,
energiza,
saboreia
o
dia
Building,
positive,
energizing,
savor
the
day
Edifica,
positiva,
energiza,
saboreia
o
dia
Building,
positive,
energizing,
savor
the
day
Gosto
quando
dás
um
pouco
mais
de
ti
I
like
it
when
you
give
me
a
little
more
of
you
Fico
feliz
quando
dás
um
pouco
um
pouco
mais
de
ti
I'm
happy
when
you
give
me
a
little
more
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tavares Sara
Album
Xinti
date de sortie
11-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.