Sara Van - Damita Destino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sara Van - Damita Destino




Damita Destino
Damita Destino
Yo no quiero ser el hombre
I don't want to be the man,
Que se ahoga en su llanto
Who drowns in his tears
De rodillas hecho llagas
Begging at the feet
Que se postra al tirano
Of a tyrant,
De rodillas hecho llagas
Begging at the feet
Que se postra al tirano.
Of a tyrant.
Yo quiero ser como el viento
I want to be like the wind,
Que recorre continentes
That travels all over the world,
Y arrasar tantos males
And destroy so many evils,
Y estrellarlos contra rocas
And smash them against rocks,
Y arrasar tantos males
And destroy so many evils,
Y estrellarlos contra rocas
And smash them against rocks
El hombre que ni se ahogue en su llanto
The man who neither drowns in his tears,
Ni se postre de rodillas ante el tirano
Nor begs at the feet of a tyrant,
Se mirara reflejado en las pupilas de su hijo
Will see himself reflected in the eyes of his child
Y crecera en el jardin inmenso de los niños del mundo
And will grow in the large garden of the world's children.
No quiero ser el verdugo
I don't want to be the executioner,
Que de sangre manche el mundo
Who stains the world with blood,
Ni arrancar corazones
Nor to rip out the hearts,
Que buscaron la justicia
That sought justice,
Ni arrancar corazones
Nor to rip out the hearts,
Que amaron la libertad.
That loved freedom.
Yo quiero ser el hermano
I want to be the brother,
Que de la mano al caido
Who lends a hand to the fallen,
Y abrazado ferreamente
And embracing them fiercely,
Vencer mundos enemigos
Vanquish enemy worlds,
Y abrazado ferreamente
And embracing them fiercely,
Vencer mundos que oprimen.
Vanquish the worlds that oppress them.
Para que vivir de engaños hermano
Why live in deception, brother,
De palabras que segregan veneno
With words that spew venom,
Acciones que martirizan al hombre
Actions that torture men,
Tan sólo por tus caprichos dinero,
Just for your whims, money,
Tan sólo por tus caprichos dinero,
Just for your whims, money,
Tan sólo por tus caprichos dinero.
Just for your whims, money.
Para que vivir de engaños hermano
Why live in deception, brother,
De palabras que segregan veneno
With words that spew venom,
Acciones que martirizan al hombre
Actions that torture men,
Tan sólo por tus caprichos dinero,
Just for your whims, money,
Tan sólo por tus caprichos dinero,
Just for your whims, money,
Tan sólo por tus caprichos riqueza.
Just for your whims, money.





Writer(s): Sara Van


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.