Sara Zacharias - Hjärtslag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Zacharias - Hjärtslag




Hjärtslag
Сердцебиение
Jag känner du är trött och talar för dig om din mun är stum
Я чувствую, ты устал, и говорю за тебя, когда твой рот нем,
När solen lyser rött men värmen inte når ditt hjärtas rum
Когда солнце светит красным, но тепло не достигает комнат твоего сердца.
Snart är det dags att se världen igen men med ögon som ler
Скоро настанет время снова взглянуть на мир, но с глазами, полными улыбки.
Sorg är ett vädjans brev du skriver inom dig till glädjen
Печаль это мольба, которую ты пишешь внутри себя к радости.
Dur har aldrig klingat vackert som när jag får se dig flygande
Мажор никогда не звучал так красиво, как когда я вижу тебя парящим.
Om du skulle falla till marken ska du resa dig starkare
Если ты упадешь на землю, ты поднимешься сильнее.
Du finns i alla mina hjärtslag
Ты есть в каждом моем сердцебиении.
Snart är du klar och spänner upp en ny duk runt din ram
Скоро ты закончишь и натянешь новый холст на свой подрамник.
Vi river det som var och väljer alla färger du vill va'
Мы разрушим то, что было, и выберем все цвета, какими ты хочешь быть.
är det dags att se världen igen men med ögon som ler
Тогда настанет время снова взглянуть на мир, но с глазами, полными улыбки.
Och hjärtat, det grånar sent, ska åter bli blomster av värmen
И сердце, которое седеет поздно, снова станет цветком тепла.
Dur har aldrig klingat vackert som när jag får se dig flygande
Мажор никогда не звучал так красиво, как когда я вижу тебя парящим.
Om du skulle falla till marken ska du resa dig starkare
Если ты упадешь на землю, ты поднимешься сильнее.
Du finns i alla mina hjärtslag
Ты есть в каждом моем сердцебиении.
Du finns i alla mina hjärtslag
Ты есть в каждом моем сердцебиении.
Min lycka är din, din lycka är min
Мое счастье твое, твое счастье мое.
Nästan vilse men vi är väg nu
Почти потерялись, но мы уже в пути.
Mycket är svårt men mera kan för oss
Многое сложно, но еще больше может получиться у нас.
Dur har aldrig klingat vackert som när jag får se dig flygande
Мажор никогда не звучал так красиво, как когда я вижу тебя парящим.
Om du skulle falla till marken ska du resa dig starkare
Если ты упадешь на землю, ты поднимешься сильнее.
Dur har aldrig klingat vackert som när jag får se dig flygande
Мажор никогда не звучал так красиво, как когда я вижу тебя парящим.
Om du skulle falla till marken ska du resa dig starkare
Если ты упадешь на землю, ты поднимешься сильнее.
Du finns i alla mina hjärtslag
Ты есть в каждом моем сердцебиении.
Du finns i alla mina hjärtslag
Ты есть в каждом моем сердцебиении.





Writer(s): David Lindgren Zacharias, Jens Robert Hult, Anders Pettersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.