Sara Zacharias - Nattstad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Zacharias - Nattstad




Nattstad
Nattstad
Blinkande puls av grönt
Мигающий зеленый пульс,
Allting tyst trots ljudet
Все так тихо, несмотря на шум.
ändå en seger att längta
Ещё одна победа, к которой нужно стремиться,
många drömmar kvar
Так много мечтаний осталось.
Bort från ett falnande rus
Прочь от угасающего дурмана,
Andas den svala luften
Вдыхаю прохладный воздух,
Går utan tvivel framåt
Иду вперед без сомнений,
Nånting stillas ner, ett lugn
Что-то успокаивается, наступает покой.
Och när natten sakta lägger sig
И когда ночь тихо опускается,
Som ett täcke över stan
Как покрывало над городом,
Tankar öppnas vecklas ut
Мысли раскрываются,
Ser hur allt blir skarpt och klart
Вижу, как всё становится чётким и ясным.
Förbi nån som vinglar och stör
Мимо того, кто шатается и мешает,
Fyller ett gathörn med ilska
Наполняет перекресток гневом,
Låter det bara passera
Просто прохожу мимо,
Jag behöver nåt annat nu
Мне сейчас нужно что-то другое.
Och när natten sakta lägger sig
И когда ночь тихо опускается,
Som ett täcke över stan
Как покрывало над городом,
Tankar öppnas vecklas ut
Мысли раскрываются,
Ser hur allt blir skarpt och klart
Вижу, как всё становится чётким и ясным.
Iväg och genom brus
Ухожу сквозь шум,
Fönster som lyser, den värmen
Окна светятся, это тепло,
Tar mig förbi viadukter
Прохожу мимо виадуков,
Allt väsen stillas ner
Вся суета успокаивается,
Stillas ner...
Успокаивается...





Writer(s): Ted Arnbjorn Gardestad, Olle Nyman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.