Sara Zacharias - Släckt och stilla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Zacharias - Släckt och stilla




Släckt och stilla
Тишина и пустота
Släckt och stilla nu
Тишина и пустота сейчас,
Minne fyller hela luften
Воспоминания наполняют воздух.
Vart andetag bär en fläkt från förr
Каждый вдох несет в себе дуновение прошлого.
Den tomma svarta skuggan
Эта пустая черная тень
Sträcker ut sig i mitt sinne
Растянулась в моем сознании,
Bygger upp murar hårda som sten
Возводя стены, твердые, как камень.
Jag hör din varma röst
Я слышу твой теплый голос,
Locka mig tillbaka
Манящий меня обратно.
Ditt skratt, din glädjes kraft
Твой смех, сила твоей радости
Får mig att glömma allt
Заставляют меня забыть обо всем.
En saknad utan slut
Бесконечная тоска
Gör mig svag, drar mig tillbaka
Ослабляет меня, тянет назад,
Håller mig kvar i det som var vårt
Удерживает в том, что было нашим.
Jag hör din varma röst
Я слышу твой теплый голос,
Locka mig tillbaka
Манящий меня обратно.
Ditt skratt, din glädjes kraft
Твой смех, сила твоей радости
Får mig att glömma allt
Заставляют меня забыть обо всем.
Långsamt andetag
Медленный вдох,
Tiden fortsätter att
Время продолжает идти.
Mina nätter och da'r blir till veckor och år
Мои ночи и дни становятся неделями и годами.





Writer(s): David Per Lindgren Zacharias, Ted Arnbjorn Gardestad, Lina Ohman, Olle Mattias Nyman, Sara Zacharias, Andreas Bygdell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.