Paroles et traduction Sara Zacharias - Stanna kvar hos mig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stanna kvar hos mig
Останься со мной
Jag
ska
låta
dig
gå
om
du
verkligen
vill
Я
отпущу
тебя,
если
ты
действительно
этого
хочешь,
Om
det
löv
på
mitt
träd
faller
Если
листья
с
моего
дерева
опадут,
Om
den
sista
stunden
för
oss
två
har
kommit
Если
последний
час
для
нас
настал.
Låt
det
bli
ett
lyckligt
slut
Пусть
это
будет
счастливый
конец.
Och
tidens
hand
är
formad
som
en
klo
И
рука
времени
подобна
когтю,
Men
inga
sår
dess
fingrar
rista
kan
Но
никакие
раны
её
пальцы
не
могут
оставить
I
hjärtan
som
har
varann
В
сердцах,
что
принадлежат
друг
другу.
Gör
det
fort
om
du
ska
gå
Сделай
это
быстро,
если
ты
уходишь,
För
jag
vill
att
du
stannar
här
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
остался,
Det
blir
lättare
då
än
om
du
dröjer
(än
om
du
dröjer)
Так
будет
легче,
чем
если
ты
будешь
медлить
(чем
если
ты
будешь
медлить).
Stanna
kvar
hos
mig
Останься
со
мной,
Stanna
kvar
hos
mig
Останься
со
мной.
Det
var
tio
år
sedan
mina
ögon
anade
dig
Десять
лет
назад
мои
глаза
разглядели
тебя
Genom
kaos
som
hopade
sig
Сквозь
сгущающийся
хаос.
Och
för
varje
mening
blev
det
mer
på
riktigt
И
с
каждым
словом
это
становилось
всё
реальнее.
Låt
det
bli
ett
lyckligt
slut
Пусть
это
будет
счастливый
конец.
Och
tidens
hand
är
formad
som
en
klo
И
рука
времени
подобна
когтю,
Men
inga
sår
dess
fingrar
rista
kan
Но
никакие
раны
её
пальцы
не
могут
оставить
I
hjärtan
som
har
varann
В
сердцах,
что
принадлежат
друг
другу.
Gör
det
fort
om
du
ska
gå
Сделай
это
быстро,
если
ты
уходишь,
För
jag
vill
att
du
stannar
här
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
остался,
Det
blir
lättare
då
än
om
du
dröjer
(än
om
du
dröjer)
Так
будет
легче,
чем
если
ты
будешь
медлить
(чем
если
ты
будешь
медлить).
Jag
vill
att
du
säger
allt
nu
som
du
tänker
på
Я
хочу,
чтобы
ты
сейчас
сказал
всё,
о
чём
думаешь,
Annars
har
vi
ingen
chans
Иначе
у
нас
нет
шанса.
(Jag
vill
att
du)
Säg
att
tiden
att
det
går
för
fort
(Я
хочу,
чтобы
ты)
Сказал,
что
время
бежит
слишком
быстро,
För
att
ångra
det
man
gjort
Чтобы
жалеть
о
том,
что
сделал.
Gör
det
fort
om
du
ska
gå
Сделай
это
быстро,
если
ты
уходишь,
För
jag
vill
att
du
stannar
här
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
остался,
Det
blir
lättare
då
än
om
du
dröjer
(än
om
du
dröjer,
dröjer)
Так
будет
легче,
чем
если
ты
будешь
медлить
(чем
если
ты
будешь
медлить,
медлить).
Gör
det
fort
om
du
ska
gå
Сделай
это
быстро,
если
ты
уходишь,
För
jag
vill
att
du
stannar
här
(stanna
kvar
hos
mig)
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
остался
(останься
со
мной).
Det
blir
lättare
då
än
om
du
dröjer
(än
om
du
dröjer)
Так
будет
легче,
чем
если
ты
будешь
медлить
(чем
если
ты
будешь
медлить).
Stanna
kvar
hos
mig
Останься
со
мной,
Stanna
kvar
hos
mig
Останься
со
мной,
Stanna
kvar
hos
mig
Останься
со
мной,
Stanna
kvar
hos
mig
Останься
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Lindgren Zacharias, Jens Robert Hult, Olov Arvid Nyman, Anders Pettersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.