Paroles et traduction Sarah - 愛你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
I'm
a
mess
Я
знаю,
что
я
ужасна,
As
bad
as
one
can
be
Хуже
некуда,
I
know
I
must
change
Я
знаю,
что
должна
измениться,
But
doing
is
nothing
the
same
Но
сделать
это
совсем
не
просто.
What's
gone
is
gone
Что
прошло,
то
прошло,
What's
done
is
done
Что
сделано,
то
сделано,
Although
what
we
had
Хотя
то,
что
у
нас
было,
Seemed
real
and
clear
Казалось
таким
настоящим
и
ясным.
Truth
ain't
gonna
lie
Правда
не
солжет,
Loving
you
was
this
close
to
heaven
Любить
тебя
было
почти
как
в
раю.
Loving
you
was
so
good
Любить
тебя
было
так
хорошо,
That
I
prayed
please
stay
Что
я
молила
тебя
остаться.
Loving
you
was
to
break
down
all
my
walls
Любить
тебя
значило
разрушить
все
мои
стены,
Take
away
my
guards
Снять
мою
защиту,
All
the
way
to
who
I
was
Вернуться
к
тому,
кем
я
была.
But
loving
you
has
to
stop
Но
я
должна
перестать
любить
тебя.
This
song
sounds
familiar
Эта
песня
кажется
знакомой,
Cause
these
words
Потому
что
эти
слова
Been
bitten
in
my
heart
Вгрызаются
в
мое
сердце
For
a
hundred
thousand
billion
times
Сотни
тысяч
миллиардов
раз.
Should've
been
brave
enough
Мне
следовало
быть
смелее.
Loving
you
was
this
close
to
heaven
Любить
тебя
было
почти
как
в
раю.
Loving
you
was
so
good
Любить
тебя
было
так
хорошо,
That
I
prayed
please
stay
Что
я
молила
тебя
остаться.
Loving
you
was
to
break
down
all
my
walls
Любить
тебя
значило
разрушить
все
мои
стены,
Take
away
my
guards
Снять
мою
защиту,
All
the
way
to
who
I
was
Вернуться
к
тому,
кем
я
была.
But
loving
you
has
to
stop
Но
я
должна
перестать
любить
тебя.
Loving
you
was
this
close
to
heaven
Любить
тебя
было
почти
как
в
раю.
But
loving
you
hurts
so
bad
Но
любить
тебя
так
больно,
That
I
prayed
go
away
Что
я
молила
тебя
уйти.
Loving
you
was
to
break
down
all
my
walls
Любить
тебя
значило
разрушить
все
мои
стены,
Take
away
my
guards
Снять
мою
защиту,
All
the
way
to
who
I
was
Вернуться
к
тому,
кем
я
была.
But
loving
you
has
to
stop
Но
я
должна
перестать
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COLE PORTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.