Paroles et traduction Sarah Àlainn - レット・イット・ゴー - 映画『アナと雪の女王』より
レット・イット・ゴー - 映画『アナと雪の女王』より
Let It Go - from "Frozen"
降り始めた雪は
足跡消して
The
snow
falls
down
and
the
footprints
disappear
真っ白な世界に
ひとりのわたし
In
a
world
of
white,
I
am
all
alone
風が心にささやくの
The
wind
whispers
in
my
ear
このままじゃ
ダメなんだと
That
I
can't
go
on
like
this
とまどい
傷つき
Confused
and
hurt
誰にも
打ち明けずに
I've
kept
it
all
to
myself
悩んでた
I've
been
struggling
それももう
やめよう
But
I'm
going
to
stop
ありのままの姿見せるのよ
I'm
going
to
show
who
I
really
am
ありのままの自分になるの
I'm
going
to
be
myself
何も怖くない
風よ吹け
I'm
not
afraid
anymore,
wind
blow
少しも寒くないわ
I'm
not
cold
at
all
悩んでたことがうそみたいね
It's
like
the
doubts
never
happened
だってもう自由よ
なんでもできる
Because
I'm
free
now,
I
can
do
anything
どこまでやれるか
自分を試したいの
I
want
to
see
how
far
I
can
go
そうよ
変わるのよ
わたし
Yes,
I'm
changing,
my
dear
ありのままで
空へ風に乗って
I'm
taking
to
the
sky
with
the
wind
ありのままで
飛び出してみるの
I'm
flying
out
on
my
own
二度と
涙は流さないわ
I'll
never
shed
a
tear
again
冷たく大地を包み込み
Coldly
enveloping
the
earth
高く舞い上がる
想い描いて
Imagining
rising
high
花咲く氷の結晶のように
Like
a
blooming
ice
crystal
もう決めたの
I've
made
up
my
mind
これでいいの
自分を好きになって
This
is
it,
I'm
going
to
love
myself
これでいいの
自分信じて
This
is
it,
I'm
going
to
believe
in
myself
光あびながら
歩きだそう
Let's
walk
out
into
the
light
少しも寒くないわ
I'm
not
cold
at
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiriakou Emanuel, Anderson Kristen, Lopez Robert J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.