All My Sins (feat. syd hartha) -
Sarah Barrios
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All My Sins (feat. syd hartha)
All Meine Sünden (feat. syd hartha)
Do
I
know
me?
Kenne
ich
mich
selbst?
Four
walls
and
my
thoughts
Vier
Wände
und
meine
Gedanken
They
talk
too
loud
when
I'm
lonely
Sie
reden
zu
laut,
wenn
ich
einsam
bin
They
think
that
they
know
me
Sie
denken,
sie
kennen
mich
They
say
that
it's
easy
Sie
sagen,
es
ist
einfach
To
just
be
yourself,
lay
it
out
Man
selbst
zu
sein,
alles
offenzulegen
Yeah,
show
what
you're
feeling
Ja,
zu
zeigen,
was
man
fühlt
But
it's
not
that
easy
Aber
es
ist
nicht
so
einfach
My
parents
would
be
so
ashamed
Meine
Eltern
wären
so
beschämt
Some
of
the
things
I've
done
and
the
shit
I've
said
Über
einige
der
Dinge,
die
ich
getan,
und
den
Mist,
den
ich
geredet
habe
Wish
it
was
just
a
bad
dream
Ich
wünschte,
es
wäre
nur
ein
böser
Traum
'Cause
I'm
good
at
making
bad
mistakes
Denn
ich
bin
gut
darin,
schlimme
Fehler
zu
machen
Some
of
the
things
I've
done
and
the
shit
I've
said
is
this
Einige
der
Dinge,
die
ich
getan,
und
der
Mist,
den
ich
geredet
habe,
ist
das
Who
I'm
supposed
to
be?
Wer
ich
sein
soll?
Who
I'm
supposed
to
be?
Wer
ich
sein
soll?
Or
am
I
just
Oder
bin
ich
nur
All
my
sins?
All
meine
Sünden?
Or
can
I
be
Oder
kann
ich
More
than
this?
Mehr
als
das
sein?
Maybe
I've
been
way
too
hard
on
myself,
yeah
Vielleicht
war
ich
viel
zu
hart
zu
mir
selbst,
ja
What
if
I
could
changе?
Was,
wenn
ich
mich
ändern
könnte?
I
could
use
a
break
Ich
könnte
eine
Pause
gebrauchen
From
all
my
sins
Von
all
meinen
Sünden
From
all
my
sins
Von
all
meinen
Sünden
Am
I
alone
in
this?
Bin
ich
allein
damit?
Am
I
thе
only
one
who
can't
seem
to
keep
it
together?
Bin
ich
die
Einzige,
die
es
nicht
schafft,
alles
zusammenzuhalten?
Can
I
keep
it
together?
Kann
ich
es
zusammenhalten?
My
parents
would
be
so
ashamed
Meine
Eltern
wären
so
beschämt
Some
of
the
things
I've
done
and
the
shit
I've
said
Über
einige
der
Dinge,
die
ich
getan,
und
den
Mist,
den
ich
geredet
habe
Wish
it
was
just
a
bad
dream
Ich
wünschte,
es
wäre
nur
ein
böser
Traum
'Cause
I'm
good
at
making
bad
mistakes
Denn
ich
bin
gut
darin,
schlimme
Fehler
zu
machen
Some
of
the
things
I've
done
and
the
shit
I've
said
is
this
Einige
der
Dinge,
die
ich
getan,
und
der
Mist,
den
ich
geredet
habe,
ist
das
Who
I'm
supposed
to
be?
Wer
ich
sein
soll?
Who
I'm
supposed
to
be?
Wer
ich
sein
soll?
Or
am
I
just
Oder
bin
ich
nur
All
my
sins?
All
meine
Sünden?
Or
can
I
be
Oder
kann
ich
More
than
this?
Mehr
als
das
sein?
Maybe
I've
been
way
too
hard
on
myself,
yeah
Vielleicht
war
ich
viel
zu
hart
zu
mir
selbst,
ja
What
if
I
could
change?
Was,
wenn
ich
mich
ändern
könnte?
I
could
use
a
break
Ich
könnte
eine
Pause
gebrauchen
From
all
my
sins
Von
all
meinen
Sünden
From
all
my
sins
Von
all
meinen
Sünden
From
all
my
sins
Von
all
meinen
Sünden
Can
I
be
more
than
this
or
am
I
just...
(from
all
my
sins)
Kann
ich
mehr
als
das
sein,
oder
bin
ich
nur...
(von
all
meinen
Sünden)
Can
I
be
more
than
this
or
am
I
just...
(from
all
my
sins)
Kann
ich
mehr
als
das
sein,
oder
bin
ich
nur...
(von
all
meinen
Sünden)
Can
I
be
more
than
this
or
am
I
just...
(from
all
my
sins)
Kann
ich
mehr
als
das
sein,
oder
bin
ich
nur...
(von
all
meinen
Sünden)
Can
I
be
more
than
this
or
am
I
just...
Kann
ich
mehr
als
das
sein,
oder
bin
ich
nur...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hampus Petter Lindvall, Adam Novodor, Sarah Elizabeth Barrios, Kevin Magnus Alexander Hoegdahl, Didrik David Franzen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.