Sarah Barrios - Healing in a Parking Lot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Barrios - Healing in a Parking Lot




Healing in a Parking Lot
Исцеление на парковке
Obsessive, depressive, it's weighting on my chest
Навязчивые, депрессивные, они давят мне на грудь
Intrusive, delusion, the voices in my head
Назойливые, бредовые, голоса в моей голове
Sitting in my car wondering how this ends
Сижу в машине и думаю, чем это закончится
Crying to a coffee to make it make sense
Плачу в кофе, пытаясь найти смысл
I'm lost to my own demise
Я потеряна в собственной гибели
Pray I'll salvage myself this time (this time)
Молюсь, чтобы спасти себя на этот раз (на этот раз)
Ooh, ooh
О-о-о
I'm healing in a parking lot
Я исцеляюсь на парковке
And everything hurts
И всё болит
But finally I've had enough of draggin' me under
Но наконец-то мне надоело тянуть себя на дно
Ooh, ooh
О-о-о
I'm still insecure as hell
Я всё ещё ужасно неуверенна в себе
But damn, it feels good
Но, чёрт возьми, как же хорошо
To finally tell myself that I'm gettin' better
Наконец-то сказать себе, что мне становится лучше
Ooh, ooh
О-о-о
(Ooh, ooh)
(О-о-о)
Impatient, I'm anxious, I taste it on my tongue
Нетерпеливая, тревожная, я чувствую это на языке
All or nothin', soul crushin', I feel it in my lungs
Всё или ничего, душа моя раздавлена, я чувствую это в лёгких
Staring at myself in the rear view mirror
Смотрю на себя в зеркало заднего вида
Retail therapy didn't make it clearer
Шопинг-терапия не прояснила ситуацию
I'm lost to my own demise
Я потеряна в собственной гибели
Pray I'll salvage myself this time (this time)
Молюсь, чтобы спасти себя на этот раз (на этот раз)
Ooh, ooh
О-о-о
I'm healing in a parking lot
Я исцеляюсь на парковке
And everything hurts
И всё болит
But finally I've had enough of draggin' me under
Но наконец-то мне надоело тянуть себя на дно
Ooh, ooh
О-о-о
I'm still insecure as hell
Я всё ещё ужасно неуверенна в себе
But damn, it feels good
Но, чёрт возьми, как же хорошо
To finally tell myself that I'm gettin' better
Наконец-то сказать себе, что мне становится лучше
Ooh, ooh
О-о-о
(Ooh, ooh)
(О-о-о)
Ooh, ooh
О-о-о
I'm healing in a parking lot
Я исцеляюсь на парковке
I'm still the same girl
Я всё та же девушка
But now that I stopped hatin' who she is, I can love her
Но теперь, когда я перестала ненавидеть ту, кто я есть, я могу любить её
I, I'm still insecure as hell
Я, я всё ещё ужасно неуверенна в себе
But damn, it feels good
Но, чёрт возьми, как же хорошо
To finally tell myself that I'm gettin' better
Наконец-то сказать себе, что мне становится лучше
(Ooh, ooh)
(О-о-о)
I'm gettin', I'm gettin' better
Мне становится, мне становится лучше
(Ooh, ooh)
(О-о-о)
I'm gettin', I'm gettin' better
Мне становится, мне становится лучше
(Ooh, ooh)
(О-о-о)
I'm healing in a parking lot
Я исцеляюсь на парковке





Writer(s): David Morup, Sarah Elizabeth Barrios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.