Sarah Bettens - Just Another Day - traduction des paroles en allemand

Just Another Day - Sarah Bettenstraduction en allemand




Just Another Day
Nur ein weiterer Tag
It doesn't matter what you say
Es ist egal, was du sagst
Your fancy words are coming much too late
Deine schönen Worte kommen viel zu spät
And you've been known
Und du warst bekannt dafür
To sweep me off my feet
Mich von den Füßen zu reißen
And you eloquently make up for the void you leave
Und du machst die Leere, die du hinterlässt, eloquent wieder wett
It's just another day
Es ist nur ein weiterer Tag
Nothing's really changed
Nichts hat sich wirklich geändert
I can see it when you look at me
Ich kann es sehen, wenn du mich ansiehst
I know you don't believe in me
Ich weiß, du glaubst nicht an mich
No you don't believe
Nein, du glaubst nicht
No you don't believe in me
Nein, du glaubst nicht an mich
I let you make me feel alone
Ich ließ es zu, dass ich mich durch dich allein fühlte
You made me think I didn't need much more
Du hast mich glauben lassen, ich bräuchte nicht viel mehr
But I went along
Aber ich machte mit
For something real and warm
Für etwas Echtes und Warmes
And I hate how I sat by and watched it go this long
Und ich hasse es, wie ich dabeisaß und zusah, wie es so lange dauerte
It's just another day
Es ist nur ein weiterer Tag
Nothing's really changed
Nichts hat sich wirklich geändert
I can see it when you look at me
Ich kann es sehen, wenn du mich ansiehst
I know you don't believe in me
Ich weiß, du glaubst nicht an mich
No you don't believe
Nein, du glaubst nicht
No you don't believe in me
Nein, du glaubst nicht an mich
And I wish I never had to think of anything about you
Und ich wünschte, ich müsste nie an irgendetwas über dich denken
But the years are there and I'll always be someone who said I loved you
Aber die Jahre sind da und ich werde immer jemand sein, der sagte, dass ich dich liebte
It's just another day
Es ist nur ein weiterer Tag
Nothing's really changed
Nichts hat sich wirklich geändert
I can see it when you look at me
Ich kann es sehen, wenn du mich ansiehst
You never rest your eyes on me
Du lässt deine Augen nie auf mir ruhen
I know you don't believe in me
Ich weiß, du glaubst nicht an mich
No you don't believe
Nein, du glaubst nicht
No you don't believe in me
Nein, du glaubst nicht an mich
Maybe this is all I need
Vielleicht ist das alles, was ich brauche
To tell you I was never crazy about the girl you made me be
Um dir zu sagen, dass ich nie verrückt nach dem Mädchen war, zu dem du mich gemacht hast





Writer(s): Sarah Bettens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.