Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Another Day
Nur ein weiterer Tag
It
doesn't
matter
what
you
say
Es
ist
egal,
was
du
sagst
Your
fancy
words
are
coming
much
too
late
Deine
schönen
Worte
kommen
viel
zu
spät
And
you've
been
known
Und
du
warst
bekannt
dafür
To
sweep
me
off
my
feet
Mich
von
den
Füßen
zu
reißen
And
you
eloquently
make
up
for
the
void
you
leave
Und
du
machst
die
Leere,
die
du
hinterlässt,
eloquent
wieder
wett
It's
just
another
day
Es
ist
nur
ein
weiterer
Tag
Nothing's
really
changed
Nichts
hat
sich
wirklich
geändert
I
can
see
it
when
you
look
at
me
Ich
kann
es
sehen,
wenn
du
mich
ansiehst
I
know
you
don't
believe
in
me
Ich
weiß,
du
glaubst
nicht
an
mich
No
you
don't
believe
Nein,
du
glaubst
nicht
No
you
don't
believe
in
me
Nein,
du
glaubst
nicht
an
mich
I
let
you
make
me
feel
alone
Ich
ließ
es
zu,
dass
ich
mich
durch
dich
allein
fühlte
You
made
me
think
I
didn't
need
much
more
Du
hast
mich
glauben
lassen,
ich
bräuchte
nicht
viel
mehr
But
I
went
along
Aber
ich
machte
mit
For
something
real
and
warm
Für
etwas
Echtes
und
Warmes
And
I
hate
how
I
sat
by
and
watched
it
go
this
long
Und
ich
hasse
es,
wie
ich
dabeisaß
und
zusah,
wie
es
so
lange
dauerte
It's
just
another
day
Es
ist
nur
ein
weiterer
Tag
Nothing's
really
changed
Nichts
hat
sich
wirklich
geändert
I
can
see
it
when
you
look
at
me
Ich
kann
es
sehen,
wenn
du
mich
ansiehst
I
know
you
don't
believe
in
me
Ich
weiß,
du
glaubst
nicht
an
mich
No
you
don't
believe
Nein,
du
glaubst
nicht
No
you
don't
believe
in
me
Nein,
du
glaubst
nicht
an
mich
And
I
wish
I
never
had
to
think
of
anything
about
you
Und
ich
wünschte,
ich
müsste
nie
an
irgendetwas
über
dich
denken
But
the
years
are
there
and
I'll
always
be
someone
who
said
I
loved
you
Aber
die
Jahre
sind
da
und
ich
werde
immer
jemand
sein,
der
sagte,
dass
ich
dich
liebte
It's
just
another
day
Es
ist
nur
ein
weiterer
Tag
Nothing's
really
changed
Nichts
hat
sich
wirklich
geändert
I
can
see
it
when
you
look
at
me
Ich
kann
es
sehen,
wenn
du
mich
ansiehst
You
never
rest
your
eyes
on
me
Du
lässt
deine
Augen
nie
auf
mir
ruhen
I
know
you
don't
believe
in
me
Ich
weiß,
du
glaubst
nicht
an
mich
No
you
don't
believe
Nein,
du
glaubst
nicht
No
you
don't
believe
in
me
Nein,
du
glaubst
nicht
an
mich
Maybe
this
is
all
I
need
Vielleicht
ist
das
alles,
was
ich
brauche
To
tell
you
I
was
never
crazy
about
the
girl
you
made
me
be
Um
dir
zu
sagen,
dass
ich
nie
verrückt
nach
dem
Mädchen
war,
zu
dem
du
mich
gemacht
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Bettens
Album
Shine
date de sortie
21-05-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.