Sarah Bettens - Just Another Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Bettens - Just Another Day




Just Another Day
Просто еще один день
It doesn't matter what you say
Неважно, что ты говоришь,
Your fancy words are coming much too late
Твои красивые слова слишком запоздали.
And you've been known
И ты был известен тем,
To sweep me off my feet
Что умел сбивать меня с ног,
And you eloquently make up for the void you leave
И ты красноречиво компенсируешь пустоту, которую оставляешь.
It's just another day
Это просто еще один день,
Nothing's really changed
Ничего по-настоящему не изменилось.
I can see it when you look at me
Я вижу это, когда ты смотришь на меня,
I know you don't believe in me
Я знаю, ты не веришь в меня.
No you don't believe
Нет, ты не веришь,
No you don't believe in me
Нет, ты не веришь в меня.
I let you make me feel alone
Я позволила тебе заставить меня чувствовать себя одинокой,
You made me think I didn't need much more
Ты заставил меня думать, что мне больше ничего не нужно.
But I went along
Но я продолжала держаться
For something real and warm
За что-то настоящее и теплое,
And I hate how I sat by and watched it go this long
И я ненавижу то, как я сидела сложа руки и смотрела, как это длится так долго.
It's just another day
Это просто еще один день,
Nothing's really changed
Ничего по-настоящему не изменилось.
I can see it when you look at me
Я вижу это, когда ты смотришь на меня,
I know you don't believe in me
Я знаю, ты не веришь в меня.
No you don't believe
Нет, ты не веришь,
No you don't believe in me
Нет, ты не веришь в меня.
And I wish I never had to think of anything about you
И я бы хотела никогда не думать о тебе,
But the years are there and I'll always be someone who said I loved you
Но годы прошли, и я всегда буду той, кто сказал, что любил тебя.
It's just another day
Это просто еще один день,
Nothing's really changed
Ничего по-настоящему не изменилось.
I can see it when you look at me
Я вижу это, когда ты смотришь на меня,
You never rest your eyes on me
Ты никогда не задерживаешь на мне свой взгляд.
I know you don't believe in me
Я знаю, ты не веришь в меня.
No you don't believe
Нет, ты не веришь,
No you don't believe in me
Нет, ты не веришь в меня.
Maybe this is all I need
Может быть, это все, что мне нужно,
To tell you I was never crazy about the girl you made me be
Чтобы сказать тебе, что мне никогда не нравилась та девушка, которой ты меня сделал.





Writer(s): Sarah Bettens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.