Paroles et traduction Sarah Bettens - Scream - live acoustic theatre version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fell
forth,
destroy
the
source,
Пал
вперед,
уничтожь
источник,
Cant
see
and
my
voice
is
horse,
Не
могу
видеть,
и
мой
голос-лошадиный,
Trying
to
wash
your
hands
off,
Пытаюсь
смыть
твои
руки.
You
should
know
better
than
to
leave
us
in
disgust,
Ты
должен
знать
лучше,
чем
оставлять
нас
в
отвращении.
Let
me
take
you
right
to
the
point,
Позволь
мне
сразу
перейти
к
делу.
All
you
ever
do
is
encage
in
disjoint,
Все,
что
ты
когда-либо
делаешь,
- это
заключаешь
в
клетку
разобщенность,
That
does
it
the
time
has
arrived,
Вот
и
все,
пришло
время.
Take
it
or
leave
it
you
better
not
side!
Прими
это
или
оставь,
тебе
лучше
не
вставать
на
сторону!
You
did
it
again,
Ты
сделал
это
снова.
All
you
ever
did
was
doubt,
Все,
что
ты
когда-либо
делал,
- это
сомневался.
What
do
you
want?
Что
тебе
надо?
Let
me
tell
you
what
it's
all
about,
Позволь
мне
рассказать
тебе,
в
чем
дело.
Nine
Hearts
Девять
Сердец
And
Eighteen
Hands
that'll
rip
you
all
apart
И
восемнадцать
рук,
которые
разорвут
тебя
на
части.
We're
here
to
decimate,
Мы
здесь,
чтобы
уничтожать.
To
show
you
all
we
will
never
fall,
Чтобы
показать
вам
всем,
что
мы
никогда
не
падем,
Its
gonna
get
serious.
and
critical,
Это
будет
серьезно
и
критично,
Don't
Stop
because
the
feeling
is
terminal,
Не
останавливайся,
потому
что
это
чувство
неизлечимо.
Scream
like
you
never
have
before,
Кричи
так,
как
никогда
раньше.
Scream
till
you
cant
scream
anymore,
Кричи,
пока
не
перестанешь
кричать.
Scream
like
your
throat
is
bleeding,
Кричи
так,
словно
твое
горло
кровоточит.
Scream
till
your
heart
stops
beating,
Кричи,
пока
твое
сердце
не
перестанет
биться.
SCREAM
FOR
ME!
КРИЧИ
МНЕ!
Get
off
of
me,
and
get
away,
Слезь
с
меня
и
убирайся
прочь.
Show
the
whole
damn
world
this
will
never
die,
Покажи
всему
проклятому
миру,
что
это
никогда
не
умрет.
No
matter
how
the
energies
scatter,
Не
важно,
как
расходятся
энергии.
Got
to
know
nothing
exists
but
the
dream,
Я
должен
знать,
что
не
существует
ничего,
кроме
сна.
Till
There's
nothing
left
to
give,
Пока
не
останется
ничего,
что
можно
было
бы
отдать.
Save
it
all,
Сохрани
все
это,
Quit
saving
you,
Перестань
спасать
себя,
If
you're
going
to
let
the
pain
inside,
Если
ты
собираешься
впустить
боль
внутрь.
Never
under
estimate
the
way
you
live
your
life,
Никогда
не
недооценивай
то,
как
ты
живешь
своей
жизнью.
Scream
like
you
never
have
before,
Кричи
так,
как
никогда
раньше.
Scream
till
you
cant
scream
anymore,
Кричи,
пока
не
перестанешь
кричать.
Scream
like
your
throat
is
bleeding,
Кричи
так,
словно
твое
горло
кровоточит.
Scream
till
your
heart
stops
beating,
Кричи,
пока
твое
сердце
не
перестанет
биться.
SCREAM
FOR
ME!
КРИЧИ
МНЕ!
All
our
lives,
Всю
нашу
жизнь...
All
we
ever
sacrificed
has
paid,
Все,
чем
мы
когда-либо
жертвовали,
окупилось.
Everything
is
possible
to
me,
Все
возможно
для
меня.
Why
no
fate,
Почему
нет
судьбы,
Found
everything
that
I
had
to
take
away,
Нашел
все,
что
должен
был
забрать.
Save
your
life,
Спаси
свою
жизнь,
Save
it
all
that
mean
something
to
me,
Сохрани
все
это,
что
что-то
значит
для
меня.
All
our
lives
Всю
нашу
жизнь.
All
we
ever
sacrificed
has
paid,
Все,
чем
мы
когда-либо
жертвовали,
окупилось.
Everything
is
possible
to
me
Для
меня
все
возможно.
Why
no
fight!
Почему
нет
борьбы?
Found
everything
that
I
had
to
take
away,
Нашел
все,
что
должен
был
забрать.
Save
your
life!
Спаси
свою
жизнь!
Save
it
all
and
make
a
better
way,
Спаси
все
это
и
сделай
лучший
путь,
This
stress,
is
a
feeling
that
you
cant
compress,
Этот
стресс
- это
чувство,
которое
вы
не
можете
подавить.
Everything
your
going
through
is
total
stress,
Все,
через
что
ты
проходишь,
- это
тотальный
стресс.
Are
you
going
to
be
a
momentary
run
around,
Ты
собираешься
на
мгновение
побегать
вокруг
да
около,
How
will
you
handle
their?
of
stress,
Как
вы
справитесь
с
их
стрессом?
All
our
lives,
Всю
нашу
жизнь...
All
we
ever
sacrificed
has
paid,
Все,
чем
мы
когда-либо
жертвовали,
окупилось.
Everything
is
possible
to
me,
Все
возможно
для
меня.
Why
no
fight,
Почему
нет
борьбы?
Found
everything
that
I
had
to
take
away,
Нашел
все,
что
должен
был
забрать.
Save
your
life,
Спаси
свою
жизнь,
Save
it
all
and
make
a
better
way,
Спаси
все
это
и
сделай
лучший
путь,
All
our
lives,
Всю
нашу
жизнь...
All
we
ever
sacrificed
has
paid,
Все,
чем
мы
когда-либо
жертвовали,
окупилось.
Everything
is
possible
to
me
Для
меня
все
возможно.
Why
no
fight!
Почему
нет
борьбы?
Found
everything
that
I
had
to
take
away,
Нашел
все,
что
должен
был
забрать.
Save
your
life!
Спаси
свою
жизнь!
Save
it
all
and
make
a
better
way,
Спаси
все
это
и
сделай
лучший
путь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Gerrard, Sarah Bettens, Emerson Swinford, Guy Erez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.