Paroles et traduction Sarah Blackwood - Trainwreck
This
is
not
what
I
expected
to
become
Это
не
то,
чем
я
ожидал
стать
The
colored
water
is
draggin'
me
down
Цветная
вода
тянет
меня
вниз.
Oh
each
and
every
time
I
say
that
this
will
be
the
last
О,
каждый
раз,
когда
я
говорю,
что
это
будет
в
последний
раз
But
it
becomes
a
lie
my
urges
deeply
bury
in
the
past
Но
это
становится
ложью,
мои
побуждения
глубоко
уходят
в
прошлое
The
sun
comes
up
Восходит
солнце
And
my
night
starts
to
close
in
И
моя
ночь
начинает
приближаться
One
more
line
and
I'm
scared
this
will
be
it
Еще
одна
строчка,
и
я
боюсь,
что
это
будет
конец.
Just
let
me
off
this
ride
Просто
выпусти
меня
из
этой
поездки
Cause
somehow
I
keep
takin'
one
more
try
Потому
что
каким-то
образом
я
продолжаю
делать
еще
одну
попытку.
Substance
blinds
me
to
a
point
Вещество
в
какой-то
степени
ослепляет
меня
Where
I
don't
know
right
from
wrong
Где
я
не
отличаю
добро
от
зла
And
I'm
riskin'
it
И
я
рискую
этим
Thinkin'
bout
the
ones
I
hurt
Думаю
о
тех,
кому
я
причинил
боль.
And
what
I
could
become
И
кем
я
мог
бы
стать
Well
I'm
close
to
it
Что
ж,
я
близок
к
этому
I'm
afraid
of
it
Я
боюсь
этого
Take
this
knot
Возьми
этот
узел
Put
it
somewhere
else
so
I
can
breathe
Положи
это
куда-нибудь
в
другое
место,
чтобы
я
мог
дышать
Will
I
ever
get
back
up
to
a
place
where
I
can
breathe?
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
туда,
где
смогу
дышать?
Just
let
me
off
this
ride
Просто
выпусти
меня
из
этой
поездки
Cause
evil's
tellin'
me
just
one
more
line
Потому
что
зло
подсказывает
мне
еще
одну
строчку.
Watch
the
sun
go
down
again
Смотри,
как
снова
садится
солнце
Watch
my
friends
all
drown
again
Смотреть,
как
все
мои
друзья
снова
тонут
And
I
could
join
them
И
я
мог
бы
присоединиться
к
ним
It'd
be
a
pleasure
in
my
veins
Это
было
бы
удовольствием
для
моих
вен
Until
the
devil
shows
up
at
the
door
Пока
дьявол
не
появится
в
дверях.
And
starts
to
play
our
game
И
начинает
играть
в
нашу
игру
I've
become
so
weak
Я
стал
таким
слабым
I'm
in
too
deep
Я
увяз
слишком
глубоко
He
discovers
me
Он
обнаруживает
меня
Oh
the
devil
in
disguise
О,
переодетый
дьявол
And
he
teases
me
И
он
дразнит
меня
But
I
can't
see
through
his
eyes
Но
я
не
могу
видеть
его
глазами
No
I
can't
see
through
his
eyes
Нет,
я
не
могу
видеть
его
глазами
No
I
can't
see
through
his
eyes
Нет,
я
не
могу
видеть
его
глазами
No
I
can't
see
through
his
eyes
Нет,
я
не
могу
видеть
его
глазами
Just
let
me
off
this
ride
Просто
выпусти
меня
из
этой
поездки
Cause
evil's
tellin'
me
just
one
more
line
Потому
что
зло
подсказывает
мне
еще
одну
строчку.
Please
get
me
off
this
ride
Пожалуйста,
вытащи
меня
из
этой
поездки
Cause
if
I
hit
that
Потому
что,
если
я
нажму
на
это
I
don't
think
I'll
survive
Я
не
думаю,
что
выживу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Mclachlan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.