Sarah Brightman feat. Chris Thompson - How Can Heaven Love Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarah Brightman feat. Chris Thompson - How Can Heaven Love Me




How Can Heaven Love Me
Как небеса могут любить меня
Fell from the grace of heaven's prow
Пала с небесной ладьи,
Listening as the abyss calls our name
Слушая, как бездна зовет нас по имени.
Descending stars from golden clouds
Нисходящие звезды из золотых облаков
Falling to the rage of angels
Падают в ярость ангелов.
Bringer of light from on high
Несущая свет свыше,
Bound to the earth and unable to fly ...
Прикована к земле и не могу летать...
I don't know ... How can heaven love me
Я не знаю... Как небеса могут любить меня?
You don't know / I don't know ... How can heaven love you / How can heaven love me
Ты не знаешь / Я не знаю... Как небеса могут любить тебя? / Как небеса могут любить меня?
We loved in a time before the fall
Мы любили во времена до падения,
Welcome to the arms of solitude
Добро пожаловать в объятия одиночества.
Beneath us the heat that hearts exude
Под нами жар, что источают сердца.
Is this really heaven?
Это действительно небеса?
We'd fight with the gods for our dreams
Мы сражались бы с богами за наши мечты,
Where paradise falls eternity screams
Там, где рай падает, вечность кричит.
I don't know ... How can heaven love me
Я не знаю... Как небеса могут любить меня?
You don't know / I don't know ... How can heaven love you / How can heaven love me
Ты не знаешь / Я не знаю... Как небеса могут любить тебя? / Как небеса могут любить меня?
Die Welt ein Tor
Мир - врата
Zu tausend Wusten stumm und kalt
К тысяче пустынь, немых и холодных.
Wer das verlor, was du verlorst
Кто потерял то, что ты потерял,
Macht nirgends halt
Не найдет покоя нигде.
Crystallized as starlight
Кристаллизованная, как звездный свет,
Lost in paradise
Потерянная в раю.
I don't know ... How can heaven love me
Я не знаю... Как небеса могут любить меня?
You don't know / I don't know ... How can heaven love you / How can heaven love me
Ты не знаешь / Я не знаю... Как небеса могут любить тебя? / Как небеса могут любить меня?
(The last lines are repeated several times)
(Последние строки повторяются несколько раз)





Writer(s): ALEX CHRISTENSEN, DAVID STEPHEN CHARLES DORRELL, FRANK PETERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.