Sarah Brightman feat. José Cura - Just Show Me How To Love You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sarah Brightman feat. José Cura - Just Show Me How To Love You




Just Show Me How To Love You
Just Show Me How To Love You
Tu cosa fai stasera?
What are you doing tonight?
Rimani ancora un
Stay a little longer
Sarà quest' atmosfera
It must be this atmosphere
Ma non mi dire di no
But don't tell me no
Per farti prigioniero
To make you my captive
Qualcosa inventerò
I'll think of something
Ma che bisogno c'era
But was there really a need
Di amarti subito un
To fall for you a little, right away
Questo giorno è una pazzia
This day is madness
Ma la luna è amica mia
But the moon is my friend
Se ti resta un sogno da buttare via
If you have a dream left to throw away
Soli in mezzo a una città
Alone in the middle of a city
Solo amici e poi chissà
Just friends and then who knows
Poi non basta mai
Then it's never enough
Tante cose da dirsi
So many things to say
E baciarsi e capirsi e stringersi
And to kiss and understand and hold each other
Poi non basta mai
Then it's never enough
Si fa tardi ma dai
It's getting late, but come on
Dove corri a quest'ora?
Where are you running at this hour?
Just show me how to love you
Just show me how to love you
Io non ti lascio più
I won't let you go
Gabbiano di scogliera
Seagull of the cliffs
Io sto una favola e tu?
I'm living a fairytale, and you?
Just show me how to love you
Just show me how to love you
Fame o febbre o quel che sia
Hunger or fever or whatever it is
Mi ci sento a casa mia
I feel at home here
Dentro questo sogno da buttare via
Inside this dream to throw away
Non mi sembra vero ma
I can't believe it but
Sembra un'altra la città
The city seems different
E non basta mai
And it's never enough
Tante cose da dirsi
So many things to say
E baciarsi e capirsi e stringersi
And to kiss and understand and hold each other
E non basta mai
And it's never enough
è già tardi ma dai
It's already late, but come on
Dove torni a quest'ora?
Where are you going back to at this hour?
Just show me how to love you
Just show me how to love you
E ci ridiamo su
And we'll laugh about it
Gabbiano di scogliera
Seagull of the cliffs
Ma dov'êri nascosto'
Where were you hiding?
Dov'êri finora?
Where have you been until now?
Tu cosa fai stasera?
What are you doing tonight?
Ci ridiamo su
We'll laugh about it
Magari un'altra sera
Maybe another night
Ed è già domattina
And it's already morning
E la luna la spegni tu
And you turn off the moon





Writer(s): FRANK PETERSON, AMERIGO CASSELLA, DARIO BALDAN BEMBO, RITA FLUGGE TIMM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.