Paroles et traduction Sarah Brightman - Arabian Nights (Medley)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arabian Nights (Medley)
Арабские ночи (Попурри)
Don't
you
forget
the
echo's
of
time
Не
забывай
эхо
времени,
won't
you
regret
the
losing
of
minds
не
пожалеешь
ли
ты
о
потере
рассудка,
in
my
dreams
i'm
searching
across
the
в
моих
снах
я
ищу
тебя
по
desert
sands
for
you
пустынным
пескам,
scimatar
moon
is
guiding
me
close
to
your
side
луна,
как
ятаган,
ведет
меня
к
тебе.
wilderness
to
wilderness
из
пустыни
в
пустыню,
i
traveled
from
afar
я
пришла
издалека.
on
the
soft
wind
of
the
nadq
came
На
мягком
ветру
Надку
пришел
fragrance
of
araar
аромат
арара.
splendor
of
a
thousand
suns
shone
glory
in
my
path
Великолепие
тысячи
солнц
озарило
мой
путь,
no
love
more
pure
and
rage
more
fierce
нет
любви
чище
и
ярости
сильнее,
could
still
my
beating
heart
что
могли
бы
успокоить
бьющееся
сердце.
should
i
return
to
trace
the
shadows
of
my
chases
должна
ли
я
вернуться,
чтобы
пройти
по
следам
своих
поисков,
my
steps
will
echo
there
from
sand
to
stone
мои
шаги
будут
отзываться
эхом
от
песка
к
камню.
i
will
never
let
my
eyelids
close
on
empty
spaces
Я
никогда
не
позволю
своим
векам
сомкнуться
над
пустотой,
my
dreams
will
find
the
void
with
tales
unknown
мои
сны
заполнят
эту
пустоту
неизвестными
историями.
know
the
mighty
infinite
obscures
the
far
horizon
Знай,
могущественная
бесконечность
скрывает
далекий
горизонт,
the
whispered
road
i
take
will
never
bend
шепчущая
дорога,
по
которой
я
иду,
никогда
не
свернет.
and
will
the
wind
return
my
story
to
its
promise
И
вернет
ли
ветер
мою
историю
к
ее
обещанию,
or
will
my
story
chase
me
to
my
end
или
моя
история
будет
преследовать
меня
до
конца?
Flowing
from
the
lotus
of
my
heart
Изливаясь
из
лотоса
моего
сердца,
ending
where
we
start
заканчиваясь
там,
где
мы
начали.
Promises
unbroken
Ненарушенные
обещания,
promising
a
never-ending
fire
обещающие
вечный
огонь
of
love
beyond
desire
любви,
превосходящей
желания,
ending
where
we
start
заканчиваясь
там,
где
мы
начали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANK PETERSON, BRIAN JOHNSON, SARAH BRIGHTMAN, CARSTEN HEUSMANN, AMELIA BRIGHTMAN, KRISTIAN DRAUDE, SHWETA SHETTY, RACHEL SHAW, PETER JOHN BURNS MURRAY
Album
Harem
date de sortie
10-06-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.